❞ كتاب Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian ❝  ⏤ ميخايلو يعقوبوفيتش

❞ كتاب Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian ❝ ⏤ ميخايلو يعقوبوفيتش

Переклад значень Корану українською мовою
Різні частини Корану перекладалися українською мовою і раніше, але повністю Святе Письмо було видано тільки зараз — у Сімферополі. Письменник Валерій Магафурович Басиров переклав і видав Священне Письмо мусульман.
ميخايلو يعقوبوفيتش - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian ❝ الناشرين : ❞ مجمع الملك فهد ❝ ❱
من كتب إسلامية بلغات أخرى - مكتبة كتب إسلامية.

نبذة عن الكتاب:
Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian

2013م - 1445هـ
Переклад значень Корану українською мовою
Різні частини Корану перекладалися українською мовою і раніше, але повністю Святе Письмо було видано тільки зараз — у Сімферополі. Письменник Валерій Магафурович Басиров переклав і видав Священне Письмо мусульман. .
المزيد..

تعليقات القرّاء:


هذا القسم يشمل العديد من الكتب الإسلامية المترجمة بجميع اللغات العالمية منها :


***Islamic Books***: الأقسام الفرعية    
English - إنجليزي
Français - فرنسي
Español - أسباني
Indonesian - إندونيسي
Türkçe - تركي
فارسی - فارسي
اردو - أردو
Deutsch - ألماني
Italiano - إيطالي
বাংলা - بنغالي
Русский - روسي
हिन्दी - هندي
മലയാളം - مليالم
ไทย - تايلندي
Filipino - فلبيني
Shqip - ألباني
አማርኛ - أمهري
Bosanski - بوسني
Polski - بولندي
中文 - صيني
Português - برتغالي
한국어 - كوري
日本語 - ياباني

Переклад значень Корану українською мовою
Різні частини Корану перекладалися українською мовою і раніше, але повністю Святе Письмо було видано тільки зараз — у Сімферополі. Письменник Валерій Магафурович Басиров переклав і видав Священне Письмо мусульман.

Початком роботи над Кораном письменник вважає записи, зроблені ним біля ліжка своєї вмираючої матері, які він називає притчами і які написані подібно до Корану - всі рядки пронумеровані, для кожної притчі дотримано. через нумерацію.

«Я почав більш детально розглядати священні тексти, – заявив Басиров в інтерв’ю «Киевским ведомостям». – У 1988 році до мене звернувся письменник Різа Фазил з проханням видати Коран кримсько-татарською мовою. Було два більше видань пізніше».

«Колись я подумав: чому б не познайомити читачів з Кораном українською мовою, все ж це Книга книг однієї зі світових релігій. Більше того, я перекладав значення Корану вже більше десяти років. І ось я закінчив цю роботу».

Письменник і редактор Валерій Магафурович Басиров
Письменник і редактор Валерій Магафурович Басиров

За словами В.Басирова, головним його досягненням як письменниці став переклад значень Корану. «Тексти значень Корану настільки глибокі й чисті, що, досліджуючи сутність аятів, ніби занурюєшся в суть своєї сутності. Передати це відчуття словами неможливо», – поділився своїми думками Басиров.

На запрошення кримсько-татарських письменників Басиров переїхав з Хмельницького до Криму і на гроші, отримані від продажу своєї квартири, купив будинок у Сімферополі, у дворі якого побудував двоповерховий будинок, де побудував. розташоване видавництво, в якому щорічно виходить до 100 назв книг.

На деякий час у Криму пошириться український переклад значень Священного Корану. Письменник має намір представити Коран на книжкових ярмарках у 2010 році. "Вже є замовлення з інших регіонів. Якщо буде інтерес, повторю тираж", - зазначив він.

Нагадаємо, що повний переклад значень Корану на українську мову здійснив також аспірант Національного університету «Острозька академія» Михайло Якубович. Окремі частини його перекладу були надруковані в журналі «Киевская Русь».



سنة النشر : 2013م / 1434هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 85.7MB .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
ميخايلو يعقوبوفيتش -

كتب ميخايلو يعقوبوفيتش ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ Translation of the Meanings of the Quran in Ukrainian ❝ الناشرين : ❞ مجمع الملك فهد ❝ ❱. المزيد..

كتب ميخايلو يعقوبوفيتش
الناشر:
مجمع الملك فهد
كتب مجمع الملك فهد مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف، في المدينة المنورة هو أكبر مطبعة في العالم لطباعة المصحف. وهو أحد المعالم التي تقدمها المملكة العربية السعودية لخدمة الإسلام والمسلمين في مختلف أرجاء العالم. وقد وضع خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز حجر الأساس للمجمع عام 1403 هـ وافتتحه عام 1405 هـ. وتبلغ طاقة المجمع الإنتاجية 18 مليون نسخة سنويا موزعة بين مصاحف كاملة وأجزاء وترجمات وتسجيلات وكتبٍ لعلوم القرآن وغيرها، وقد أنتج أكثر من 361 إصدارًا و 300 مليون نسخة حتى عام 2019. ويجري المجمع دراسات وأبحاثا مستمرة لخدمة الكتاب والسنة ويضم أحدث ما وصلت إليه تقنيات الطباعة في العالم. ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ التفسير الميسر (ملون) ❝ ❞ الفقه الميسر في ضوء الكتاب والسنة ❝ ❞ مصحف المدينة النبوية للنشر الحاسوبي ❝ ❞ القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الإنجليزية Noble Quran ❝ ❞ استرداد عمر من السيرة إلى المسيرة ❝ ❞ شبهات القرآنيين حول السنة النبوية ❝ ❞ معاجم معاني ألفاظ القرآن الكريم ❝ ❞ التجويد الميسر ❝ ❞ لطائف الإشارات لفنون القراءات (ط. مجمع الملك فهد) ❝ ❞ جمع القرآن الكريم حفظا وكتابة ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ احمد خيرى العمرى ❝ ❞ أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن تيمية الحراني ❝ ❞ جلال الدين السيوطي ❝ ❞ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني ❝ ❞ مجموعة من المؤلفين ❝ ❞ ناصر بن سليمان العمر ❝ ❞ أحمد بن محمد بن الصادق النجار ❝ ❞ أحمد بن عثمان المزيد ❝ ❞ ندى محمود الصيني ❝ ❞ محمد بن فوزي الغامدي ❝ ❞ شهاب الدين القسطلاني ❝ ❞ حسين نصار ❝ ❞ عبد الله بن عمر محمد الأمين الشنقيطي ❝ ❞ علي بن عبد الرحمن الحذيفي ❝ ❞ كلام الله عز وجل ❝ ❞ أبو داود سليمان بن نجاح ❝ ❞ الشاهد بن محمد البوشيخي ❝ ❞ علي بن سليمان العبيد ❝ ❞ حامد سالم عايض الحربي ❝ ❞ حازم سعيد حيدر ❝ ❞ حسن بن إدريس عزوزي ❝ ❞ أبو الفضل أحمد بن علي بن محمد بن أحمد بن حجر العسقلاني ❝ ❞ فوزي يوسف الهابط ❝ ❞ سليمان الصقير ❝ ❞ عبد القيوم بن عبد الغفور السندي ❝ ❞ عبد الوهاب إبراهيم أبوسليمان ❝ ❞ ولي الله الدهلوي ❝ ❞ أ.د.سليمان بن صالح الغصن ❝ ❞ حسن آل حمادة ❝ ❞ أحمد بن محمد الخراط ❝ ❞ أحمد بن حسن فرحات ❝ ❞ إبراهيم بن سليمان الهويمل ❝ ❞ عبد الله بن عبد الرحمن الشريف ❝ ❞ محمد بن فارس الجميل ❝ ❞ عبد الرحمن بن محمد الحجيلي ❝ ❞ صالح بن عبد الكريم الزيد ❝ ❞ محمد بن السيد راضي جبريل ❝ ❞ خالد ضحوي فدان الظفيري ❝ ❞ عبد الرحمن بن يحي المعلمي ❝ ❞ محمود بن محمد مزروعة ❝ ❞ إيف لاكوست ❝ ❞ أحمد بن أحمد بن محمد عبد الله الطويل ❝ ❞ سعيد بن أحمد شريدح ❝ ❞ محمد بن عبد الرحمن الشايع ❝ ❞ أد ديفيد كيرك ❝ ❞ المعتز بالله السعيد طه ❝ ❞ وجيه بن حمد بن عبد الرحمن ❝ ❞ د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي ❝ ❞ عثمان بن معلم محمود ❝ ❞ : نبيل بن محمد آل إسماعيل ❝ ❞ حمدي عزت عبد الحافظ متولي ❝ ❞ عبد الله بن حمد الحميدان وعبد الجواد بن توفيق محمود ❝ ❞ محمد صالح ❝ ❞ محمد مكين ❝ ❞ صالح بن عبد العزيز آل شيخ ❝ ❞ فاروق بن محمود بن حسن حمادة ❝ ❞ بسيم كوركورت ❝ ❞ د. حصة بنت عبد الكريم الزيد ❝ ❞ جمعية خريجي الجامعات والمعاهد العربية بتايلند ❝ ❞ شريف أحمدي ❝ ❞ М. М. Якубовича ❝ ❞ ميخايلو يعقوبوفيتش ❝ ❞ حامد تشوي ❝ ❞ عبد الحميد الباقوي ❝ ❱.المزيد.. كتب مجمع الملك فهد