❞ كتاب تاريخ الأدب الروسي ❝  ⏤ تشارلز اموزر

❞ كتاب تاريخ الأدب الروسي ❝ ⏤ تشارلز اموزر

تاريخ الأدب الروسي

تأليف : تشارلز _ أ موزر

ترجمة : د. شوكت يوسف

الناشر :الهيئة العامة السورية للكتاب


نبذة عن الكتاب :

تاريخ الأدب الروسي
الأدب الروسي أحد أغنى آداب العالم. إسهامه في تاريخ الثقافة الفنية للإنسانية فريد فرادة المسيرة التاريخية لروسيا. عكست أعمال مبدعيه التجربة الحياتية للشعب الروسي، فلسفته، أخلاقه ونظرته إلى العالم والوجود في الأطوار التاريخية المختلفة. وفي هذا السياق أعطت الأرض الروسية البشرية عدداً غير قليل من عباقرة فن الكلمة الأفذاذ. ويكفي أن نشير في هذه المقدمة القصيرة إلى بعض القمم من عصور مختلفة التي يمكن أن يشكل أيٌّ منها مدعاة فخر أي أدب وأية أمة - ميخائيل لومونوسوف، ألكسندر راديشيف، ألكسندر بوشكين، نيكولاي غوغول، ميخائيل ليرمنتوف، فيساريون بيلينسكي، ألكسندر هيرتسن، إيفان تورغنيف، نيكولاي نيكراسوف، فيودور دوستويفسكي، ليف تولستوي، أنطون تشيخوف، ألكسندر بلوك، مكسيم غوركي، إيفان بونين، بوريس باسترناك، يفغيني زامياتين، فلاديمير نابوكوف، ميخائيل شولوخوف، آنا أخماتوفا، ألكسندر سولجنتسين... - لندرك مدى أهمية تقديم تاريخ الأدب الروسي، بالقدر المتاح، إلى قراء العربية.

يقدّم هذا «التاريخ»، الذي أعدّته جامعة كمبردج، مسحاً شاملاً للأدب الروسي منذ البدايات وحتى تسعينيات القرن الماضي، أي يشمل - تحديداً - ألف عام بالتمام والكمال (بدءاً من عام ٩٨٨ ميلادية، عام «تعميد روسيا» أو اعتناقها المسيحية وانتهاء بمطلع التسعينيات - تاريخ انهيار النظام السوفيتي).

اضطلع بتأليف هذا العمل المؤلف من أحد عشر فصلاً أحد عشر باحثاً أكاديمياً (مؤلف واحد لكل فصل)، إضافة إلى المحرر الرئيسي تشارلز أ. موزر، بحيث تناول كل باحث فترة زمنية في تاريخ الأدب الروسي هي في الأساس حقل تخصّصه ومجال اهتمامه البحثي لاحقاً، وهم من جنسيات مختلفة - بريطانيون، أمريكيون، سوفييت سابقون وأوروبيون غربيون.

أهم نقطة مميزة لهذا «التاريخ» - ومشجعة بالتالي على ترجمته إلى العربية - هي شموليته. فقد شمل مجمل النتاج الأدبي المكتوب باللغة الروسية المنشور داخل روسيا وخارجها على حد سواء، فسدّ بذلك فجوة - طالما عانينا منها نحن طلاب الأدب الروسي - عندما تناول جمهرة من الكتاب الروس اللاجئين إلى الخارج (المهاجرين والمنشقين والمبعدين)، أو الآخرين في الداخل الذين لم تمنحهم السلطة السوفيتية في حينها بركتها. هكذا وفّرت هذه الميزة فرصة ثمينة لتقديم الأدب الروسي إلى القرّاء دون اجتزاء، وربما بقدر من الموضوعية يبقى محل جدال تبعاً للمنطلقات الفكرية والأيديولوجية لكل مهتم.

بقي أن أشير إلى أن مؤلفي هذا «التاريخ» قد اضطروا إلى التكثيف الشديد طبقاً للخطة الموضوعة - تقديم الأدب الروسي بحجم مجلّد واحد. وقد حمّلني هذا التكثيف والإيجاز، كمترجم، عبءاً ثقيلاً. إذ من المعلوم أنه كلما زاد تركيز وتكثيف الفكرة أو المادة شكّل أداء معادل ومكافئ لها - معنى ومبنى - في لغة أخرى، وببيان سليم، تحدياً أكبر. لكني جهدتُ على مدى ثمانية عشر شهراً قضيتها، أساساً، مع المعاجم والموسوعات والمراجع وفي المكتبات العامة على أداء المهمة، التي كلفتني بها «الهيئة العامة السورية للكتاب»، بأقصى ما أمكنني من دقة وأمانة، ساعياً لتحدي المثل الإيطالي الشهير القائل، ما معناه: «كل مترجم خائن حكماً».

فهل وُفّقت في إنجاز المهمة، ونجحت في الامتحان الصعب؟

هذا ما أرجو أن أسمعه من القراء والدارسين في المستقبل.
تشارلز اموزر - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ تاريخ الأدب الروسي ❝ الناشرين : ❞ الهيئة العامة السورية للكتاب ❝ ❱
من كتب الادب التاريخى أدبية متنوعة - مكتبة الكتب والموسوعات العامة.

نبذة عن الكتاب:
تاريخ الأدب الروسي

2011م - 1445هـ
تاريخ الأدب الروسي

تأليف : تشارلز _ أ موزر

ترجمة : د. شوكت يوسف

الناشر :الهيئة العامة السورية للكتاب


نبذة عن الكتاب :

تاريخ الأدب الروسي
الأدب الروسي أحد أغنى آداب العالم. إسهامه في تاريخ الثقافة الفنية للإنسانية فريد فرادة المسيرة التاريخية لروسيا. عكست أعمال مبدعيه التجربة الحياتية للشعب الروسي، فلسفته، أخلاقه ونظرته إلى العالم والوجود في الأطوار التاريخية المختلفة. وفي هذا السياق أعطت الأرض الروسية البشرية عدداً غير قليل من عباقرة فن الكلمة الأفذاذ. ويكفي أن نشير في هذه المقدمة القصيرة إلى بعض القمم من عصور مختلفة التي يمكن أن يشكل أيٌّ منها مدعاة فخر أي أدب وأية أمة - ميخائيل لومونوسوف، ألكسندر راديشيف، ألكسندر بوشكين، نيكولاي غوغول، ميخائيل ليرمنتوف، فيساريون بيلينسكي، ألكسندر هيرتسن، إيفان تورغنيف، نيكولاي نيكراسوف، فيودور دوستويفسكي، ليف تولستوي، أنطون تشيخوف، ألكسندر بلوك، مكسيم غوركي، إيفان بونين، بوريس باسترناك، يفغيني زامياتين، فلاديمير نابوكوف، ميخائيل شولوخوف، آنا أخماتوفا، ألكسندر سولجنتسين... - لندرك مدى أهمية تقديم تاريخ الأدب الروسي، بالقدر المتاح، إلى قراء العربية.

يقدّم هذا «التاريخ»، الذي أعدّته جامعة كمبردج، مسحاً شاملاً للأدب الروسي منذ البدايات وحتى تسعينيات القرن الماضي، أي يشمل - تحديداً - ألف عام بالتمام والكمال (بدءاً من عام ٩٨٨ ميلادية، عام «تعميد روسيا» أو اعتناقها المسيحية وانتهاء بمطلع التسعينيات - تاريخ انهيار النظام السوفيتي).

اضطلع بتأليف هذا العمل المؤلف من أحد عشر فصلاً أحد عشر باحثاً أكاديمياً (مؤلف واحد لكل فصل)، إضافة إلى المحرر الرئيسي تشارلز أ. موزر، بحيث تناول كل باحث فترة زمنية في تاريخ الأدب الروسي هي في الأساس حقل تخصّصه ومجال اهتمامه البحثي لاحقاً، وهم من جنسيات مختلفة - بريطانيون، أمريكيون، سوفييت سابقون وأوروبيون غربيون.

أهم نقطة مميزة لهذا «التاريخ» - ومشجعة بالتالي على ترجمته إلى العربية - هي شموليته. فقد شمل مجمل النتاج الأدبي المكتوب باللغة الروسية المنشور داخل روسيا وخارجها على حد سواء، فسدّ بذلك فجوة - طالما عانينا منها نحن طلاب الأدب الروسي - عندما تناول جمهرة من الكتاب الروس اللاجئين إلى الخارج (المهاجرين والمنشقين والمبعدين)، أو الآخرين في الداخل الذين لم تمنحهم السلطة السوفيتية في حينها بركتها. هكذا وفّرت هذه الميزة فرصة ثمينة لتقديم الأدب الروسي إلى القرّاء دون اجتزاء، وربما بقدر من الموضوعية يبقى محل جدال تبعاً للمنطلقات الفكرية والأيديولوجية لكل مهتم.

بقي أن أشير إلى أن مؤلفي هذا «التاريخ» قد اضطروا إلى التكثيف الشديد طبقاً للخطة الموضوعة - تقديم الأدب الروسي بحجم مجلّد واحد. وقد حمّلني هذا التكثيف والإيجاز، كمترجم، عبءاً ثقيلاً. إذ من المعلوم أنه كلما زاد تركيز وتكثيف الفكرة أو المادة شكّل أداء معادل ومكافئ لها - معنى ومبنى - في لغة أخرى، وببيان سليم، تحدياً أكبر. لكني جهدتُ على مدى ثمانية عشر شهراً قضيتها، أساساً، مع المعاجم والموسوعات والمراجع وفي المكتبات العامة على أداء المهمة، التي كلفتني بها «الهيئة العامة السورية للكتاب»، بأقصى ما أمكنني من دقة وأمانة، ساعياً لتحدي المثل الإيطالي الشهير القائل، ما معناه: «كل مترجم خائن حكماً».

فهل وُفّقت في إنجاز المهمة، ونجحت في الامتحان الصعب؟

هذا ما أرجو أن أسمعه من القراء والدارسين في المستقبل. .
المزيد..

تعليقات القرّاء:

 كتب الأدب
كتب في الادب العربي الحديث pdf
اشهر كتب الادب العربي
افضل كتب الادب
كتب ادبية عالمية
كتب ادبية ينصح بقرائتها
الأدب العربي الحديث دراسة في شعره ونثره pdf
كتب الادب العربي في العصر الجاهلي
تاريخ الأدب العربي الحديث pdf
 الأدب
مفهوم الادب
بحث عن الادب العربي
الأدب العربي
مقدمة عن الادب العربي
الادب العربي القديم
الادب العربي الحديث
أدب المتنبي
ادب نزار قباني
 أنواع الأدب
اقسام الادب العربي
انواع الادب العربي الحديث
مفهوم الادب الحديث
أنواع النثر
انواع الادب الانجليزي
الانواع الادبية pdf
انواع الاداب في الاسلام
1-الزمخشري : " الكشاف " ( تفسير الزمخشري 
2-البخاري
3-ابن المقفع : كليلة ودمة
4-ابن المقفع : الأدب الصغير
5-ابن المقفع : اليتيمة
6-الجاحظ: الرسائل 
7-الجاحظ : البخلاء
8-الجاحظ : البيان
9-الجاحظ : الحيوان
10-نهج البلاغة
11-ابن الأثير: المثل السائر
12-الزمخشري : أساس البلاغة 
13-الأصفهاني : الأغاني
14-ابن عبد ربه: العقد الفريد
15-الطبري : تاريخ الطبري


آداب اللغة العربية حسب العصور:
آداب اللغة العربية قبل الإسلام
آداب اللغة العربية بعد الإسلام
آداب اللغة العربية في العصرالأموي
آداب اللغة العربية في العصرالعباسي
آداب اللغة العربية في عصر المماليك
آداب اللغة العربية في العصر العثماني
آداب اللغة العربية في العصر الحديث
آداب اللغة العربية في العصر المعاصر

تاريخ الأدب الروسي 

تأليف : تشارلز _ أ موزر 

ترجمة : د. شوكت يوسف 

الناشر :الهيئة العامة السورية للكتاب


نبذة عن الكتاب :

تاريخ الأدب الروسي
الأدب الروسي أحد أغنى آداب العالم. إسهامه في تاريخ الثقافة الفنية للإنسانية فريد فرادة المسيرة التاريخية لروسيا. عكست أعمال مبدعيه التجربة الحياتية للشعب الروسي، فلسفته، أخلاقه ونظرته إلى العالم والوجود في الأطوار التاريخية المختلفة. وفي هذا السياق أعطت الأرض الروسية البشرية عدداً غير قليل من عباقرة فن الكلمة الأفذاذ. ويكفي أن نشير في هذه المقدمة القصيرة إلى بعض القمم من عصور مختلفة التي يمكن أن يشكل أيٌّ منها مدعاة فخر أي أدب وأية أمة - ميخائيل لومونوسوف، ألكسندر راديشيف، ألكسندر بوشكين، نيكولاي غوغول، ميخائيل ليرمنتوف، فيساريون بيلينسكي، ألكسندر هيرتسن، إيفان تورغنيف، نيكولاي نيكراسوف، فيودور دوستويفسكي، ليف تولستوي، أنطون تشيخوف، ألكسندر  بلوك، مكسيم غوركي، إيفان بونين، بوريس باسترناك، يفغيني زامياتين، فلاديمير نابوكوف، ميخائيل شولوخوف، آنا أخماتوفا، ألكسندر سولجنتسين... - لندرك مدى أهمية تقديم تاريخ الأدب الروسي، بالقدر المتاح، إلى قراء العربية.

يقدّم هذا «التاريخ»، الذي أعدّته جامعة كمبردج، مسحاً شاملاً للأدب الروسي منذ البدايات وحتى تسعينيات القرن الماضي، أي يشمل - تحديداً - ألف عام بالتمام والكمال (بدءاً من عام ٩٨٨ ميلادية، عام «تعميد روسيا» أو اعتناقها المسيحية وانتهاء بمطلع التسعينيات - تاريخ انهيار النظام السوفيتي).

اضطلع بتأليف هذا العمل المؤلف من أحد عشر فصلاً أحد عشر باحثاً أكاديمياً (مؤلف واحد لكل فصل)، إضافة إلى المحرر الرئيسي تشارلز أ. موزر، بحيث تناول كل باحث فترة زمنية في تاريخ الأدب الروسي هي في الأساس حقل تخصّصه ومجال اهتمامه البحثي لاحقاً، وهم من جنسيات مختلفة - بريطانيون، أمريكيون، سوفييت سابقون وأوروبيون غربيون.

أهم نقطة مميزة لهذا «التاريخ» - ومشجعة بالتالي على ترجمته إلى العربية - هي شموليته. فقد شمل مجمل النتاج الأدبي المكتوب باللغة الروسية المنشور داخل روسيا وخارجها على حد سواء، فسدّ بذلك فجوة - طالما عانينا منها نحن طلاب الأدب الروسي - عندما تناول جمهرة من الكتاب الروس اللاجئين إلى الخارج (المهاجرين والمنشقين والمبعدين)، أو الآخرين في الداخل الذين لم تمنحهم السلطة السوفيتية في حينها بركتها. هكذا وفّرت هذه الميزة فرصة ثمينة لتقديم الأدب الروسي إلى القرّاء دون اجتزاء، وربما بقدر من الموضوعية يبقى محل جدال تبعاً للمنطلقات الفكرية والأيديولوجية لكل مهتم.

بقي أن أشير إلى أن مؤلفي هذا «التاريخ» قد اضطروا إلى التكثيف الشديد طبقاً للخطة الموضوعة - تقديم الأدب الروسي بحجم مجلّد واحد. وقد حمّلني هذا التكثيف والإيجاز، كمترجم، عبءاً ثقيلاً. إذ من المعلوم أنه كلما زاد تركيز وتكثيف الفكرة أو المادة شكّل أداء معادل ومكافئ لها - معنى ومبنى - في لغة أخرى، وببيان سليم، تحدياً أكبر. لكني جهدتُ على مدى ثمانية عشر شهراً قضيتها، أساساً، مع المعاجم والموسوعات والمراجع وفي المكتبات العامة على أداء المهمة، التي كلفتني بها «الهيئة العامة السورية للكتاب»، بأقصى ما أمكنني من دقة وأمانة، ساعياً لتحدي المثل الإيطالي الشهير القائل، ما معناه: «كل مترجم خائن حكماً».

فهل وُفّقت في إنجاز المهمة، ونجحت في الامتحان الصعب؟

هذا ما أرجو أن أسمعه من القراء والدارسين في المستقبل.

الادب- الادباء- ادبية متنوعة-الادب التاريخى- الادب الروسى



سنة النشر : 2011م / 1432هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 4.8 ميجا بايت .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة تاريخ الأدب الروسي

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل تاريخ الأدب الروسي
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
تشارلز اموزر -

كتب تشارلز اموزر ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ تاريخ الأدب الروسي ❝ الناشرين : ❞ الهيئة العامة السورية للكتاب ❝ ❱. المزيد..

كتب تشارلز اموزر
الناشر:
الهيئة العامة السورية للكتاب
كتب الهيئة العامة السورية للكتابالهيئة العامة السورية للكتاب هي مؤسسة حكومية سورية تتبع مباشرةً لوزير الثقافة وتعنى بنشر الكتب المؤلفة والمترجمة في مختلف مجالات المعرفة والعلوم ، بالإضافة إلى الإسهام في تطوير الحركة الثقافية والفكرية في سوريا وإغناء الأوساط الثقافية السورية بالتطورات الحاصلة في الأوساط العربية والعالمية. ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ الرواية العربية ومصادر دراستها ونقدها ❝ ❞ البخلاء ـ كتابة جديدة ❝ ❞ الإقتصاد الصيني ❝ ❞ دراسات الترجمة - سوزان باسنت ❝ ❞ قلبي العابر هنا PDF ❝ ❞ مفردات العرض المسرحي ❝ ❞ فلسفة الدماغ ❝ ❞ شعراء سورية في العصر الهيلينستي ❝ ❞ بحث في نظام الكون ❝ ❞ الأمة والمواطنة في عصر العولمة ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ شوقي ضيف ❝ ❞ فيكتور هوجو ❝ ❞ هنري ترويا ❝ ❞ جورج جونسون ❝ ❞ رابندرانات طاغور ❝ ❞ أنتوني جيدنز ❝ ❞ محمد رضوان الداية ❝ ❞ سمر روحي الفيصل ❝ ❞ مجموعة من المؤلفين ❝ ❞ جون رولز ❝ ❞ نزار عابدين ❝ ❞ جون ملتون ❝ ❞ يارا أبو فخر ❝ ❞ فرانسواز لوموان ❝ ❞ د. مصطفى قره جولي ❝ ❞ جاني روداري ❝ ❞ ياسين عبد الرحيم ❝ ❞ ميسون قصاص ❝ ❞ لويس فرديناند سيلين ❝ ❞ إحسان هندي ❝ ❞ عبد الناصر حسو ❝ ❞ ريتشارد مينش ❝ ❞ عبد النبي اصطيف ❝ ❞ تشارلز اموزر ❝ ❞ د. سحر عبد الله عمران ❝ ❞ د. عبد العزيز علون ❝ ❞ فاديم روزين ❝ ❞ سنسر ويلز ❝ ❞ قصي السعدي ❝ ❞ بريغوجين ❝ ❞ سركيس بورنزسيان ❝ ❞ الدكتور عزت السيد أحمد والدكتور علي القيم ❝ ❞ سيث ليرر ❝ ❞ ضاهر احمد العيطة ❝ ❞ محمد محمدى ❝ ❞ محمد عبد الكريم ❝ ❞ حنا عبود ❝ ❱.المزيد.. كتب الهيئة العامة السورية للكتاب