❞ كتاب ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون ❝  ⏤ د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي

❞ كتاب ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون ❝ ⏤ د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي

لا شكَّ أن المتتبِّعَ لتاريخ ترجمات القرآن إلى اللغات الأوروبية سيجد نفسَه أمام الاستثناء الإسبانيّ. فإسبانيا التي كانت مسلمة في القرون الماضية وجدت نفسَها مجبرةً أمام ضغوط الكنيسة والحكّام المسيحيين على أن تطويَ صفحاتٍ من تاريخِها، ففُرِضَتْ المسيحية على كل السكّان الذين كانوا يعيشون في شبه الجزيرة الأيبيرية. فأصبحت بذلك المسيحية ديانة وجنسية اعتمدَتْ عليها القوى الحاكمة في تكوين الهوية الجديدة لإسبانيا الحالية، وأضحى كلُّ من لا يدين بالمسيحية مهدَّداً عند أدنى وشاية أن يجد نفسَه أمام محاكم التفتيشِ التي نادرًا ما نجا مَنْ عُرِضوا عليها من المحرقة.

وأعقبَ ذلك محاولات لطمس كل ما له علاقة بالإسلام والمسلمين، فأُحرقت الكتب وأُجْبـِر المسلمون على التنصُّر الجماعي ومُنِعَ تَعَلُّم العربية، وجُعِلَ القرآن هدفـًا لمحاكم التفتيش ولرجال الكنيسةِ الذين حاولوا الترصّد له ولمن يحمله في كلّ مكان، حتى إنهم لم يستثنوا بيتاً ولا حجرًا ولا شجرًا إلا وقلَّبوه بحثاً عن هذا الكتاب، أو كل ما له علاقة به، وانغلقت إسبانيا القرون الوسطى على نفسِها رويْدًا رويْدًا، في محاولة جاهدة لنسيان ذلك العار ـ على حدِّ زعم حكَّامِها ـ المتمثل في حقبتها الإسلامية.

وكانت نتيجة ذلك أن الاهتمام بالإسلام عموما وبالقرآن خصوصًا لم يكن إلا بالقدر الذي كان يهمّ رجال الدين والحكم لضرب الإسلام والمسلمين، ومحاولة البرهنة على ((هرطقتهم))، بينما مُنِع العامة من الخوْض في هذا الأمر تحت التهديد بالحديد والنار. وكان من جرّاء ذلك انحسار ترجمات القرآن إلى الإسبانية في القرون الوسطى، وكان علينا انتظارُ القرن العشرين لنشهد ولادة مجموعة من الترجمات التي قمنا بمحاولةٍ لِجَمْعها و استعراضها في هذه المداخلة.
د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي - ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون ❝ الناشرين : ❞ مجمع الملك فهد ❝ ❱
من مقارنة الأديان فرق ومذاهب وأفكار وردود - مكتبة المكتبة التجريبية.

نبذة عن الكتاب:
ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون

2005م - 1445هـ
لا شكَّ أن المتتبِّعَ لتاريخ ترجمات القرآن إلى اللغات الأوروبية سيجد نفسَه أمام الاستثناء الإسبانيّ. فإسبانيا التي كانت مسلمة في القرون الماضية وجدت نفسَها مجبرةً أمام ضغوط الكنيسة والحكّام المسيحيين على أن تطويَ صفحاتٍ من تاريخِها، ففُرِضَتْ المسيحية على كل السكّان الذين كانوا يعيشون في شبه الجزيرة الأيبيرية. فأصبحت بذلك المسيحية ديانة وجنسية اعتمدَتْ عليها القوى الحاكمة في تكوين الهوية الجديدة لإسبانيا الحالية، وأضحى كلُّ من لا يدين بالمسيحية مهدَّداً عند أدنى وشاية أن يجد نفسَه أمام محاكم التفتيشِ التي نادرًا ما نجا مَنْ عُرِضوا عليها من المحرقة.

وأعقبَ ذلك محاولات لطمس كل ما له علاقة بالإسلام والمسلمين، فأُحرقت الكتب وأُجْبـِر المسلمون على التنصُّر الجماعي ومُنِعَ تَعَلُّم العربية، وجُعِلَ القرآن هدفـًا لمحاكم التفتيش ولرجال الكنيسةِ الذين حاولوا الترصّد له ولمن يحمله في كلّ مكان، حتى إنهم لم يستثنوا بيتاً ولا حجرًا ولا شجرًا إلا وقلَّبوه بحثاً عن هذا الكتاب، أو كل ما له علاقة به، وانغلقت إسبانيا القرون الوسطى على نفسِها رويْدًا رويْدًا، في محاولة جاهدة لنسيان ذلك العار ـ على حدِّ زعم حكَّامِها ـ المتمثل في حقبتها الإسلامية.

وكانت نتيجة ذلك أن الاهتمام بالإسلام عموما وبالقرآن خصوصًا لم يكن إلا بالقدر الذي كان يهمّ رجال الدين والحكم لضرب الإسلام والمسلمين، ومحاولة البرهنة على ((هرطقتهم))، بينما مُنِع العامة من الخوْض في هذا الأمر تحت التهديد بالحديد والنار. وكان من جرّاء ذلك انحسار ترجمات القرآن إلى الإسبانية في القرون الوسطى، وكان علينا انتظارُ القرن العشرين لنشهد ولادة مجموعة من الترجمات التي قمنا بمحاولةٍ لِجَمْعها و استعراضها في هذه المداخلة.

.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

لا شك أن المتتبع لترجمات القرآن إلي اللغات الأوربية سيجد نفسه أمام الاستثناء الإسباني. فإسبانيا التي كانت مسلمة في القرون الماضية وجدت نفسها أمام ضغوط الكنيسة والحكام المسيحيين علي أن تطوي صفحات من تاريخها، ففرضت المسيحية على كل السكان الذين يعيشون في شبه الجزيرة الأييرية، فأصبحت بذلك المسيحية ديانة وجنسية اعتمدت عليها القوى الحاكمة في تكوين الهوية الجديدة لإسبانيا الحالية، وأضحى كل من لا يدين بالمسيحية مهددًا عند أدنى و شاية أن يجد نفسه أمام محاكم التفتيش التي نادرًا ما نجا من عرضوا عليها من المحرقة، و أعقب ذلك محاولات لطمس كل ما له علاقة بالإسلام و المسلمين.

مقارنة اديان

كلية مقارنة الاديان

مقارنة الاديان السماوية

كلية مقارنة الاديان في مصر

تخصص مقارنة الاديان في السعودية

مقارنة الاديان احمد شلبي pdf

كتاب مقارنة الاديان محمد احمد الخطيب pdf

نشأة علم مقارنة الأديان عند المسلمين وعند الغربيين

دبلومة مقارنة الاديان

مقارنة الاديان السماوية

مقارنة بين الاديان السماوية الثلاثة

تعريف الديانات السماوية

بحث عن الاديان السماوية

 



سنة النشر : 2005م / 1426هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 168 كيلوبايت .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي - D. SIF ALESLAM BN ABD ALALKTB ALHLALI

كتب د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ ثبت مراجع حول ترجمات معاني القرآن الكريم الصادرة في إسبانيا حصيلة ستة قرون ❝ الناشرين : ❞ مجمع الملك فهد ❝ ❱. المزيد..

كتب د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي
الناشر:
مجمع الملك فهد
كتب مجمع الملك فهد مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف، في المدينة المنورة هو أكبر مطبعة في العالم لطباعة المصحف. وهو أحد المعالم التي تقدمها المملكة العربية السعودية لخدمة الإسلام والمسلمين في مختلف أرجاء العالم. وقد وضع خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز حجر الأساس للمجمع عام 1403 هـ وافتتحه عام 1405 هـ. وتبلغ طاقة المجمع الإنتاجية 18 مليون نسخة سنويا موزعة بين مصاحف كاملة وأجزاء وترجمات وتسجيلات وكتبٍ لعلوم القرآن وغيرها، وقد أنتج أكثر من 361 إصدارًا و 300 مليون نسخة حتى عام 2019. ويجري المجمع دراسات وأبحاثا مستمرة لخدمة الكتاب والسنة ويضم أحدث ما وصلت إليه تقنيات الطباعة في العالم. ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ التفسير الميسر (ملون) ❝ ❞ الفقه الميسر في ضوء الكتاب والسنة ❝ ❞ مصحف المدينة النبوية للنشر الحاسوبي ❝ ❞ القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الإنجليزية Noble Quran ❝ ❞ استرداد عمر من السيرة إلى المسيرة ❝ ❞ شبهات القرآنيين حول السنة النبوية ❝ ❞ معاجم معاني ألفاظ القرآن الكريم ❝ ❞ التجويد الميسر ❝ ❞ لطائف الإشارات لفنون القراءات (ط. مجمع الملك فهد) ❝ ❞ جمع القرآن الكريم حفظا وكتابة ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ احمد خيرى العمرى ❝ ❞ أبو العباس أحمد بن عبد الحليم بن عبد السلام بن تيمية الحراني ❝ ❞ جلال الدين السيوطي ❝ ❞ أحمد بن علي بن حجر العسقلاني ❝ ❞ مجموعة من المؤلفين ❝ ❞ ناصر بن سليمان العمر ❝ ❞ أحمد بن محمد بن الصادق النجار ❝ ❞ أحمد بن عثمان المزيد ❝ ❞ ندى محمود الصيني ❝ ❞ محمد بن فوزي الغامدي ❝ ❞ شهاب الدين القسطلاني ❝ ❞ حسين نصار ❝ ❞ عبد الله بن عمر محمد الأمين الشنقيطي ❝ ❞ علي بن عبد الرحمن الحذيفي ❝ ❞ كلام الله عز وجل ❝ ❞ أبو داود سليمان بن نجاح ❝ ❞ الشاهد بن محمد البوشيخي ❝ ❞ علي بن سليمان العبيد ❝ ❞ حامد سالم عايض الحربي ❝ ❞ حازم سعيد حيدر ❝ ❞ حسن بن إدريس عزوزي ❝ ❞ أبو الفضل أحمد بن علي بن محمد بن أحمد بن حجر العسقلاني ❝ ❞ فوزي يوسف الهابط ❝ ❞ سليمان الصقير ❝ ❞ عبد القيوم بن عبد الغفور السندي ❝ ❞ عبد الوهاب إبراهيم أبوسليمان ❝ ❞ ولي الله الدهلوي ❝ ❞ أ.د.سليمان بن صالح الغصن ❝ ❞ حسن آل حمادة ❝ ❞ أحمد بن محمد الخراط ❝ ❞ أحمد بن حسن فرحات ❝ ❞ إبراهيم بن سليمان الهويمل ❝ ❞ عبد الله بن عبد الرحمن الشريف ❝ ❞ محمد بن فارس الجميل ❝ ❞ عبد الرحمن بن محمد الحجيلي ❝ ❞ صالح بن عبد الكريم الزيد ❝ ❞ محمد بن السيد راضي جبريل ❝ ❞ خالد ضحوي فدان الظفيري ❝ ❞ عبد الرحمن بن يحي المعلمي ❝ ❞ محمود بن محمد مزروعة ❝ ❞ إيف لاكوست ❝ ❞ أحمد بن أحمد بن محمد عبد الله الطويل ❝ ❞ سعيد بن أحمد شريدح ❝ ❞ محمد بن عبد الرحمن الشايع ❝ ❞ أد ديفيد كيرك ❝ ❞ المعتز بالله السعيد طه ❝ ❞ وجيه بن حمد بن عبد الرحمن ❝ ❞ د. سيف الإسلام بن عبد الالكتب الهلالي ❝ ❞ عثمان بن معلم محمود ❝ ❞ : نبيل بن محمد آل إسماعيل ❝ ❞ حمدي عزت عبد الحافظ متولي ❝ ❞ عبد الله بن حمد الحميدان وعبد الجواد بن توفيق محمود ❝ ❞ محمد صالح ❝ ❞ محمد مكين ❝ ❞ صالح بن عبد العزيز آل شيخ ❝ ❞ فاروق بن محمود بن حسن حمادة ❝ ❞ بسيم كوركورت ❝ ❞ د. حصة بنت عبد الكريم الزيد ❝ ❞ جمعية خريجي الجامعات والمعاهد العربية بتايلند ❝ ❞ شريف أحمدي ❝ ❞ М. М. Якубовича ❝ ❞ ميخايلو يعقوبوفيتش ❝ ❞ حامد تشوي ❝ ❞ عبد الحميد الباقوي ❝ ❱.المزيد.. كتب مجمع الملك فهد