❞ قصة Great Expectations ❝  ⏤ تشارلز ديكنز

❞ قصة Great Expectations ❝ ⏤ تشارلز ديكنز

Great Expectations
Chapter 1
My father’s family name being Pirrip, and my Christian
name Philip, my infant tongue could make of both names
nothing longer or more explicit than Pip. So, I called
myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father’s family name, on the
authority of his tombstone and my sister - Mrs. Joe
Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my
father or my mother, and never saw any likeness of either
of them (for their days were long before the days of
photographs), my first fancies regarding what they were
like, were unreasonably derived from their tombstones.
The shape of the letters on my father’s, gave me an odd
idea that he was a square, stout, dark man, with curly
black hair. From the character and turn of the inscription,
‘Also Georgiana Wife of the Above,’ I drew a childish
conclusion that my mother was freckled and sickly. To
five little stone lozenges, each about a foot and a half long,
which were arranged in a neat row beside their grave, and
were sacred to the memory of five little brothers of mine -
who gave up trying to get a living, exceedingly early in
that universal struggle تشارلز ديكنز - ، والمعروف باسمه الأدبي تشارلز ديكنز (بالإنجليزية: Charles Dickens)‏، وهو روائي، وناقد اجتماعي، وكاتب إنجليزي. يُعدّ بإجماع النُّقّاد أعظم الروائيين الإنجليز في العصر الفيكتوري، ولا يزال كثيرٌ من أعماله تحتفظ بشعبيّته حتى اليوم. تميَّز أسلوبه بالدُّعابة البارعة، والسخرية اللاذعة. صوَّر جانباً من حياة الفقراء، وحمل على المسؤولين عن المياتم، والمدارس، والسجون حملةً شعواء. من أشهر آثاره: أوليفر تويست (بالإنجليزية: Oliver Twist)‏ (عام 1839)، وقصة مدينتين (بالإنجليزية: A Tale of Two Cities)‏ (عام 1859)، وأوقات عصيبة، ونقلهما إلي العربية منير البعلبكي، ودايفيد كوبرفيلد (عام 1850).

وهو (عضو الجمعية الملكية للفنون) (بالإنجليزية: Charles John Huffam Dickens)‏ روائي إنكليزي من أكثر كُتّاب العصر الفيكتوري شعبية وناشط اجتماعي، وعُرف باسمٍ مستعار هو «بوز».توفي بسبب أزمة دماغية حادة. ❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الأمال الكبرى ❝ ❞ أوليفر تويست ❝ ❞ قصة مدينتين ❝ ❞ A Tale of Two Cities ❝ ❞ دايفد كوبرفيلد ❝ ❞ Our Mutual Friend ❝ ❞ UN CONTE DE DEUX VILLES ❝ ❞ Great Expectations ❝ ❞ David Copperfield ❝ الناشرين : ❞ جميع الحقوق محفوظة للمؤلف ❝ ❞ مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ دار زحمة كتاب للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة المعارف للنشر والتوزيع ❝ ❞ كتوبيا للنشر والتوزيع ❝ ❞ جامعة أكسفورد ❝ ❞ راندوم هاوس ❝ ❞ New York : Harper Collins ❝ ❞ New York : Alfred A. Knopf ❝ ❞ دار الحرف العربى ❝ ❞ New York : Knopf ❝ ❞ London : Penguin Books ❝ ❞ New York : Chelsea House Publishers ❝ ❞ New York : Dodd, Mead ❝ ❞ النبراس للطباعة والنشر ❝ ❞ Harmondsworth, Penguin ❝ ❞ المؤسسة القومية للنشر و التوزيع ❝ ❞ [Place of publication not identified] : Simon & Brown ❝ ❞ [Harmondsworth, Eng.] Penguin Books ❝ ❱
من Stories and novels كتب تعلم اللغة الإنجليزية - مكتبة كتب تعلم اللغات.

نبذة عن الكتاب:
Great Expectations

1992م - 1445هـ
Great Expectations
Chapter 1
My father’s family name being Pirrip, and my Christian
name Philip, my infant tongue could make of both names
nothing longer or more explicit than Pip. So, I called
myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father’s family name, on the
authority of his tombstone and my sister - Mrs. Joe
Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my
father or my mother, and never saw any likeness of either
of them (for their days were long before the days of
photographs), my first fancies regarding what they were
like, were unreasonably derived from their tombstones.
The shape of the letters on my father’s, gave me an odd
idea that he was a square, stout, dark man, with curly
black hair. From the character and turn of the inscription,
‘Also Georgiana Wife of the Above,’ I drew a childish
conclusion that my mother was freckled and sickly. To
five little stone lozenges, each about a foot and a half long,
which were arranged in a neat row beside their grave, and
were sacred to the memory of five little brothers of mine -
who gave up trying to get a living, exceedingly early in
that universal struggle
.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

هذا القسم يحتوي علي العديد من القصص والروايات باللغة الإنجليزية

(Stories and novels) القصص والروايات
الرواية هي سرد نثري طويل يصف شخصيات خيالية أو واقعية وأحداثاً على شكل قصة متسلسلة، كما أنها أكبر الأجناس القصصية من حيث الحجم وتعدد الشخصيات وتنوع الأحداث، وقد ظهرت في أوروبا بوصفها جنساً أدبياً مؤثراً في القرن الثامن عشر، والرواية حكاية تعتمد السرد بما فيه من وصف وحوار وصراع بين الشخصيات وما ينطوي عليه ذلك من تأزم وجدل وتغذيه الأحداث
A novel is a relatively long work of narrative fiction, normally written in prose form, and which is typically published as a book. The present English word for a long work of prose fiction derives from the Italian novella for "new", "news", or "short story of something new", itself from the Latin novella, a singular noun use of the neuter plural of novellus, diminutive of novus, meaning "new". Walter Scott made a distinction between the novel, in which (as he saw it) "events are accommodated to the ordinary train of human events and the modern state of society" and the romance, which he defined as "a fictitious narrative in prose or verse; the interest of which turns upon marvellous and uncommon incidents". However, many such romances, including the historical romances of Scott, Emily Brontë's Wuthering Heights and Herman Melville's Moby-Dick, are also frequently called novels, and Scott describes romance as a "kindred term". This sort of romance is in turn different from the genre fiction love romance or romance novel
A short story is a piece of prose fiction that typically can be read in one sitting and focuses on a self-contained incident or series of linked incidents, with the intent of evoking a "single effect" or mood.

A dictionary definition is "an invented prose narrative shorter than a novel usually dealing with a few characters and aiming at unity of effect and often concentrating on the creation of mood rather than plot."

The short story is a crafted form in its own right. Short stories make use of plot, resonance, and other dynamic components as in a novel, but typically to a lesser degree. While the short story is largely distinct from the novel or novella (a shorter novel), authors generally draw from a common pool of literary techniques.

    Great Expectations
Chapter 1
My father’s family name being Pirrip, and my Christian
name Philip, my infant tongue could make of both names
nothing longer or more explicit than Pip. So, I called
myself Pip, and came to be called Pip.
I give Pirrip as my father’s family name, on the
authority of his tombstone and my sister - Mrs. Joe
Gargery, who married the blacksmith. As I never saw my
father or my mother, and never saw any likeness of either
of them (for their days were long before the days of
photographs), my first fancies regarding what they were
like, were unreasonably derived from their tombstones.
The shape of the letters on my father’s, gave me an odd
idea that he was a square, stout, dark man, with curly
black hair. From the character and turn of the inscription,
‘Also Georgiana Wife of the Above,’ I drew a childish
conclusion that my mother was freckled and sickly. To
five little stone lozenges, each about a foot and a half long,
which were arranged in a neat row beside their grave, and
were sacred to the memory of five little brothers of mine -
who gave up trying to get a living, exceedingly early in
that universal struggle
 

 



سنة النشر : 1992م / 1412هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 3.0MB .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Great Expectations

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Great Expectations
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
تشارلز ديكنز - Charles Dickens

كتب تشارلز ديكنز ، والمعروف باسمه الأدبي تشارلز ديكنز (بالإنجليزية: Charles Dickens)‏، وهو روائي، وناقد اجتماعي، وكاتب إنجليزي. يُعدّ بإجماع النُّقّاد أعظم الروائيين الإنجليز في العصر الفيكتوري، ولا يزال كثيرٌ من أعماله تحتفظ بشعبيّته حتى اليوم. تميَّز أسلوبه بالدُّعابة البارعة، والسخرية اللاذعة. صوَّر جانباً من حياة الفقراء، وحمل على المسؤولين عن المياتم، والمدارس، والسجون حملةً شعواء. من أشهر آثاره: أوليفر تويست (بالإنجليزية: Oliver Twist)‏ (عام 1839)، وقصة مدينتين (بالإنجليزية: A Tale of Two Cities)‏ (عام 1859)، وأوقات عصيبة، ونقلهما إلي العربية منير البعلبكي، ودايفيد كوبرفيلد (عام 1850). وهو (عضو الجمعية الملكية للفنون) (بالإنجليزية: Charles John Huffam Dickens)‏ روائي إنكليزي من أكثر كُتّاب العصر الفيكتوري شعبية وناشط اجتماعي، وعُرف باسمٍ مستعار هو «بوز».توفي بسبب أزمة دماغية حادة.❰ له مجموعة من الإنجازات والمؤلفات أبرزها ❞ الأمال الكبرى ❝ ❞ أوليفر تويست ❝ ❞ قصة مدينتين ❝ ❞ A Tale of Two Cities ❝ ❞ دايفد كوبرفيلد ❝ ❞ Our Mutual Friend ❝ ❞ UN CONTE DE DEUX VILLES ❝ ❞ Great Expectations ❝ ❞ David Copperfield ❝ الناشرين : ❞ جميع الحقوق محفوظة للمؤلف ❝ ❞ مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ دار زحمة كتاب للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة المعارف للنشر والتوزيع ❝ ❞ كتوبيا للنشر والتوزيع ❝ ❞ جامعة أكسفورد ❝ ❞ راندوم هاوس ❝ ❞ New York : Harper Collins ❝ ❞ New York : Alfred A. Knopf ❝ ❞ دار الحرف العربى ❝ ❞ New York : Knopf ❝ ❞ London : Penguin Books ❝ ❞ New York : Chelsea House Publishers ❝ ❞ New York : Dodd, Mead ❝ ❞ النبراس للطباعة والنشر ❝ ❞ Harmondsworth, Penguin ❝ ❞ المؤسسة القومية للنشر و التوزيع ❝ ❞ [Place of publication not identified] : Simon & Brown ❝ ❞ [Harmondsworth, Eng.] Penguin Books ❝ ❱. المزيد..

كتب تشارلز ديكنز
الناشر:
New York : Alfred A. Knopf
كتب New York : Alfred A. Knopf ❰ ناشرين لمجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ James and the Giant Peach ❝ ❞ Great Expectations ❝ ❞ The Girl Who Played With Fire ❝ ❞ The Book Thief ❝ ❞ The House of the Spirits ❝ ❞ The Amber Spyglass ❝ ❞ Sense and Sensibility ❝ ❞ Mansfield Park ❝ ❞ The Road ❝ ❞ The Woman In White ❝ ومن أبرز المؤلفين : ❞ تشارلز ديكنز ❝ ❞ روالد دال ❝ ❞ Jane Austen ❝ ❞ Gabriel García Márquez ❝ ❞ Toni Morrison ❝ ❞ زابينا لودفيج ❝ ❞ Stieg Larsson ❝ ❞ Henry James ❝ ❞ Markus Zusak ❝ ❞ Wilkie Collins ❝ ❞ Philip Pullman ❝ ❞ Isabel Allende ❝ ❞ Thomas Mann ❝ ❞ Kazuo Ishiguro ❝ ❞ Cormac McCarthy ❝ ❞ Arthur Golden ❝ ❞ Christopher Paolini ❝ ❱.المزيد.. كتب New York : Alfred A. Knopf