❞ كتاب Latin Phrases Used In Legal English ❝  ⏤ أيمن كمال السباعي

❞ كتاب Latin Phrases Used In Legal English ❝ ⏤ أيمن كمال السباعي

Latin Phrases Used In Legal English


Term or phraseLiteral translationDefinition and useEnglish pron
a fortiorifrom boldAn a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true./ˌeɪ fɔːrtiˈoʊraɪ, ˌeɪ fɔːrʃiˈoʊraɪ/
a mensa et thorofrom table and bedDivorce a mensa et thoro indicates legal separation without legal divorce./ˌeɪ ˈmɛnsə ɛt ˈθoʊroʊ/
a posteriorifrom laterAn argument derived from subsequent event./ˌeɪ ˌpɒstiːrioʊraɪ/
a priorifrom earlierAn argument derived from previous event./ˌeɪ praɪoʊraɪ/
a quofrom whichRegarding a court below in an appeal, either a court of first instance or an appellate court, known as the court a quo./ˌeɪ ˈkwoʊ/
ab extrafrom outsideConcerning a case, a person may have received some funding from a 3rd party. This funding may have been considered ab extra./ˌæb ˈɛkstrə/
ab initiofrom the beginning"Commonly used referring to the time a contract, statute, marriage, or deed become legal. e.g The couple was covered ab initio by her health policy."[1]/ˌæb ɪˈnɪʃioʊ/
absque hocwithout this"Presenting the negative portion of a plea when pleading at common by way a special traverse."[1]
actus reusguilty actPart of what proves criminal liability (with mens rea)./ˌæktəs ˈriːəs/
ad coelumto the skyAbbreviated from Cuius est solum eius est usque ad coelum et ad infernos which translates to "[for] whoever owns [the] soil, [it] is his all the way [up] to Heaven and [down] to Hell." The principle that the owner of a parcel of land also owns the air above and the ground below the parcel./ˌæd ˈsiːləm/
ad colligenda bonato collect the goods
ad hocfor thisGenerally signifies a solution designed for a specific problem or task, non-generalizable, and not intended to be able to be adapted to other purposes./ˌæd ˈhɒk/
ad hominemat the personAttacking an opponent's character rather than answering his argument.
أيمن كمال السباعي - محام أمام محاكم الاستئناف العالي ومجلس الدولة، متخصص معتمد في الترجمة الحقوقية والبحث القانوني، المستشار القانوني ونائب رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين.
❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ المصطلحات المستخدمة في عقود الشركات ❝ ❞ محاضرات في الترجمة القانونية Lectures in Legal translation ❝ ❞ المصطلحات الشائعة في عقود الإنشاءات العامة ❝ ❞ نموذج عقد توريد مترجم ❝ ❞ Common Errors in Legal translation الأخطاء الشائعة في الترجمة القانونية ❝ ❞ An agreement between two or more parties, especially one that is written and enforceable . ❝ ❞ Legal Translation Workshop An introduction to Legal Translation ❝ ❞ نموذج عقد توزيع مترجم ❝ ❞ عقد تأجير سيارة Car Rental Contract ❝ ❱
من ترجمة قانونية - مكتبة كتب علوم سياسية و قانونية.

نُبذة عن الكتاب:
Latin Phrases Used In Legal English

2016م - 1442هـ
Latin Phrases Used In Legal English


Term or phraseLiteral translationDefinition and useEnglish pron
a fortiorifrom boldAn a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true./ˌeɪ fɔːrtiˈoʊraɪ, ˌeɪ fɔːrʃiˈoʊraɪ/
a mensa et thorofrom table and bedDivorce a mensa et thoro indicates legal separation without legal divorce./ˌeɪ ˈmɛnsə ɛt ˈθoʊroʊ/
a posteriorifrom laterAn argument derived from subsequent event./ˌeɪ ˌpɒstiːrioʊraɪ/
a priorifrom earlierAn argument derived from previous event./ˌeɪ praɪoʊraɪ/
a quofrom whichRegarding a court below in an appeal, either a court of first instance or an appellate court, known as the court a quo./ˌeɪ ˈkwoʊ/
ab extrafrom outsideConcerning a case, a person may have received some funding from a 3rd party. This funding may have been considered ab extra./ˌæb ˈɛkstrə/
ab initiofrom the beginning"Commonly used referring to the time a contract, statute, marriage, or deed become legal. e.g The couple was covered ab initio by her health policy."[1]/ˌæb ɪˈnɪʃioʊ/
absque hocwithout this"Presenting the negative portion of a plea when pleading at common by way a special traverse."[1]
actus reusguilty actPart of what proves criminal liability (with mens rea)./ˌæktəs ˈriːəs/
ad coelumto the skyAbbreviated from Cuius est solum eius est usque ad coelum et ad infernos which translates to "[for] whoever owns [the] soil, [it] is his all the way [up] to Heaven and [down] to Hell." The principle that the owner of a parcel of land also owns the air above and the ground below the parcel./ˌæd ˈsiːləm/
ad colligenda bonato collect the goods
ad hocfor thisGenerally signifies a solution designed for a specific problem or task, non-generalizable, and not intended to be able to be adapted to other purposes./ˌæd ˈhɒk/
ad hominemat the personAttacking an opponent's character rather than answering his argument.

.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

 

Latin Phrases Used In Legal English


Term or phrase    Literal translation    Definition and use    English pron
a fortiori    from bold    An a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true.    /ˌeɪ fɔːrtiˈoʊraɪ, ˌeɪ fɔːrʃiˈoʊraɪ/
a mensa et thoro    from table and bed    Divorce a mensa et thoro indicates legal separation without legal divorce.    /ˌeɪ ˈmɛnsə ɛt ˈθoʊroʊ/
a posteriori    from later    An argument derived from subsequent event.    /ˌeɪ ˌpɒstiːrioʊraɪ/
a priori    from earlier    An argument derived from previous event.    /ˌeɪ praɪoʊraɪ/
a quo    from which    Regarding a court below in an appeal, either a court of first instance or an appellate court, known as the court a quo.    /ˌeɪ ˈkwoʊ/
ab extra    from outside    Concerning a case, a person may have received some funding from a 3rd party. This funding may have been considered ab extra.    /ˌæb ˈɛkstrə/
ab initio    from the beginning    "Commonly used referring to the time a contract, statute, marriage, or deed become legal. e.g The couple was covered ab initio by her health policy."[1]    /ˌæb ɪˈnɪʃioʊ/
absque hoc    without this    "Presenting the negative portion of a plea when pleading at common by way a special traverse."[1]    
actus reus    guilty act    Part of what proves criminal liability (with mens rea).    /ˌæktəs ˈriːəs/
ad coelum    to the sky    Abbreviated from Cuius est solum eius est usque ad coelum et ad infernos which translates to "[for] whoever owns [the] soil, [it] is his all the way [up] to Heaven and [down] to Hell." The principle that the owner of a parcel of land also owns the air above and the ground below the parcel.    /ˌæd ˈsiːləm/
ad colligenda bona    to collect the goods        
ad hoc    for this    Generally signifies a solution designed for a specific problem or task, non-generalizable, and not intended to be able to be adapted to other purposes.    /ˌæd ˈhɒk/
ad hominem    at the person    Attacking an opponent's character rather than answering his argument.


عقد ترجمة كتاب

ترجمة عقود قانونية نموذج

نماذج ترجمة قانونية pdf

عقود بيع مترجمة

عقد عمل مصري عربي انجليزي doc

قانونية مترجمة
مترجم قانوني بالانجليزي

كيف تصبح مترجم قانوني

الترجمة القانونية pdf

نصوص طبية مترجمة

مصطلحات قانونية مترجمة pdf

تدريب على الترجمة القانونية

مجالات عمل المترجم القانوني

مشاكل الترجمة القانونية pdf

 ترجمة قانونية متنوعة
miscellaneous معنى

miscellaneous meaning

متنوعة بالانجليزي

ترجمة العقود القانونية pdf

ترجمة عقود قانونية نموذج

كيفية ترجمة العقود القانونية

كتاب الميسر في الترجمة القانونية pdf

ـ ترجمة قانونية انجليزي عربي
مترجم قانوني بالانجليزي

نماذج ترجمة قانونية

ترجمه قانونيه وسياسيه

تدريب على الترجمة القانونية

ترجمة قانونية pdf

كيف تصبح مترجم قانوني

ترجمة نصوص كاملة من الانجليزي الى العربي

كورسات الترجمة القانونية



سنة النشر : 2016م / 1437هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 0.2MB .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Latin Phrases Used In Legal English

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Latin Phrases Used In Legal English
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
أيمن كمال السباعي - Ayman Kamal AlSbai

كتب أيمن كمال السباعي محام أمام محاكم الاستئناف العالي ومجلس الدولة، متخصص معتمد في الترجمة الحقوقية والبحث القانوني، المستشار القانوني ونائب رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين. ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ المصطلحات المستخدمة في عقود الشركات ❝ ❞ محاضرات في الترجمة القانونية Lectures in Legal translation ❝ ❞ المصطلحات الشائعة في عقود الإنشاءات العامة ❝ ❞ نموذج عقد توريد مترجم ❝ ❞ Common Errors in Legal translation الأخطاء الشائعة في الترجمة القانونية ❝ ❞ An agreement between two or more parties, especially one that is written and enforceable . ❝ ❞ Legal Translation Workshop An introduction to Legal Translation ❝ ❞ نموذج عقد توزيع مترجم ❝ ❞ عقد تأجير سيارة Car Rental Contract ❝ ❱. المزيد..

كتب أيمن كمال السباعي

كتب شبيهة بـ Latin Phrases Used In Legal English:

قراءة و تحميل كتاب Election Terminology A Translator's Guide to Frequently Used Terms and Phrases PDF

Election Terminology A Translator's Guide to Frequently Used Terms and Phrases PDF

قراءة و تحميل كتاب Election Terminology A Translator's Guide to Frequently Used Terms and Phrases PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مسرد الكلمات القانونية ومعانيها English/Arabic Legal Glossary PDF

مسرد الكلمات القانونية ومعانيها English/Arabic Legal Glossary PDF

قراءة و تحميل كتاب مسرد الكلمات القانونية ومعانيها English/Arabic Legal Glossary PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب 1 Legal Terminology Glossary English / Arabic PDF

1 Legal Terminology Glossary English / Arabic PDF

قراءة و تحميل كتاب 1 Legal Terminology Glossary English / Arabic PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب Legal Terminology Glossary English . PDF

Legal Terminology Glossary English . PDF

قراءة و تحميل كتاب Legal Terminology Glossary English . PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب معجم الهندسة الميكانيكية انجليزي عربي. Glossary of Mechanical Engineering English Arabic. PDF

معجم الهندسة الميكانيكية انجليزي عربي. Glossary of Mechanical Engineering English Arabic. PDF

قراءة و تحميل كتاب معجم الهندسة الميكانيكية انجليزي عربي. Glossary of Mechanical Engineering English Arabic. PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب قاموس المصطلحات المحاسبية ( عربي-انجليزي )  PDF

قاموس المصطلحات المحاسبية ( عربي-انجليزي ) PDF

قراءة و تحميل كتاب قاموس المصطلحات المحاسبية ( عربي-انجليزي ) PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب قاموس المصطلحات الاسلامية عربي انجليزي Arabic Islamic terminology in English PDF

قاموس المصطلحات الاسلامية عربي انجليزي Arabic Islamic terminology in English PDF

قراءة و تحميل كتاب قاموس المصطلحات الاسلامية عربي انجليزي Arabic Islamic terminology in English PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب  محاضرات في الترجمة القانونية Lectures in Legal translation PDF

محاضرات في الترجمة القانونية Lectures in Legal translation PDF

قراءة و تحميل كتاب محاضرات في الترجمة القانونية Lectures in Legal translation PDF مجانا

اقتباسات ملخصات كتب زخرفة أسامي و أسماء و حروف..كتب للأطفال مكتبة الطفلكتابة على تورتة مناسبات وأعيادشخصيات هامة مشهورةOnline يوتيوبزخرفة توبيكاتتورتة عيد ميلادكتب الأدبالكتابة عالصورمعاني الأسماءالمساعدة بالعربيأسمك عالتورتهالتنمية البشريةقراءة و تحميل الكتبالكتب العامةكتب قصص و رواياتاصنع بنفسككورسات اونلاينحكم قصيرةكتب القانون والعلوم السياسيةكتب الروايات والقصصكتب التاريختورتة عيد الميلادكتب السياسة والقانونحروف توبيكات مزخرفة بالعربيبرمجة المواقعالطب النبويSwitzerland United Kingdom United States of Americaمعنى اسمFacebook Text Artكتابة على تورتة الخطوبةكتب اسلاميةزخرفة الأسماءالقرآن الكريمحكمةخدماتكتابة على تورتة الزفافمعاني الأسماءكتابة أسماء عالصوركتب الطبخ و المطبخ و الديكوركتب تعلم اللغاتكورسات مجانية