❞ كتاب بعض المصطلحات القانونية مترجمة  ❝  ⏤ كاتب غير محدد

❞ كتاب بعض المصطلحات القانونية مترجمة ❝ ⏤ كاتب غير محدد

English
a matter of law
a report issued by the cabinet
(movable) personal chattel
a decision issued by the minister in charge
a depository bank
a justified revocation of acceptance
a matter of fact
a negotiable document of title
a real estate lending security fund
A rejection or other refusal by the buyer to receive or retain the goods
a shareholder company
a technique adopted in many comparative systems
a third person
a warranty by the seller that
A warranty under subsection (2) shall be excluded
absolute contract
absolute sale
Accessory Commercial Transactions
According to the bill, all registeries should be kept by the Depository and Book-keeping Company as indicated in activity of the company in charge of the central depository and bookkeeping of securities كاتب غير محدد - ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ الرخصة الدولية لقيادة الحاسب الالى ICDL PDF ❝ ❞ جدول تصريفات الأفعال العادية والشاذة ❝ ❞ الوظيفــة العامة ❝ ❞ برمجة switch ❝ ❞ كتاب تعلم اللغة التركمانية ❝ ❞ موسوعة معلومات ثقافية ضخمة الجزء 2 ❝ ❞ كتاب ال-Learn SQL ❝ ❞ قاموس مترجم للصف الثامن ❝ ❞ الإنسان وتلوث البيئة ❝ الناشرين : ❞ مكتبة جرير ❝ ❞ دار المعارف ❝ ❞ المركز القومى للترجمة ❝ ❞ الهيئة المصرية العامة للكتاب ❝ ❞ مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة ❝ ❞ دار الشروق للنشر ❝ ❞ مكتبة الملك فهد الوطنية ❝ ❞ دار ابن حزم ❝ ❞ دار القلم ❝ ❞ مكتبة الرشد ❝ ❞ دار الفكر العربي ❝ ❞ المنظمة العربية للترجمة ❝ ❞ دار الشروق ❝ ❞ دار النهضه العربية ❝ ❞ دار النفائس للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المعرفة للطبع والنشر ❝ ❞ العبيكان للنشر ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ أكاديمية نايف العربية للعلوم الامنية ❝ ❞ المجلس الأعلى للثقافة ❝ ❞ دار ابن كثير ❝ ❞ مكتبة مدبولي القاهرة ❝ ❞ مؤسسة اقرأ ❝ ❞ دار البشير ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ المؤسسة العربية للدراسات والنشر ❝ ❞ دار الكتاب اللبناني ❝ ❞ دار الكلمة للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الفكر المعاصر ❝ ❞ دار علاء الدين للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الكتب والوثائق القومية ❝ ❞ دار المنارة ❝ ❞ مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية ❝ ❞ الدار الثقافية للنشر ❝ ❞ عين للدراسات والبحوث الانسانية والاجتماعية ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ دار الأندلس الخضراء ❝ ❞ دار المعرفة الجامعية ❝ ❞ مؤسسة هنداوي ❝ ❞ دار التقوى ❝ ❞ الإدارة العامة لتطوير وتصميم المناهج ❝ ❞ دار الحرم للتراث ❝ ❞ بداية للإنتاج الإعلامي ❝ ❞ غير وارد ❝ ❞ دار غريب للطباعة والنشر ❝ ❞ مؤسسة قرطبة ❝ ❞ دار وجوه للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المدى للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الحكمة لندن ❝ ❞ مكتبة كنوز المعرفة ❝ ❞ الحياة للدعاية والإعلان ❝ ❞ دار العلم والإيمان للنشر والتوزيع ❝ ❞ مطبوعات أكاديمية المملكة المغربية ❝ ❞ الدار العالمية للكتاب الإسلامي ❝ ❞ الدار العربية للموسوعات ❝ ❞ مكتبة الكوثر - الرياض ❝ ❞ المؤسسة الجامعي للدراسات والنشر والتوزيع ❝ ❞ المجمع الثقافي ❝ ❞ مكتبة الجمهورية العربية ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي ❝ ❞ ديوان المطبوعات الجامعية ❝ ❞ الهيئة العامة لقصور الثقافة ❝ ❞ مصر العربية للنشر والتوزيع ❝ ❞ جميع الحقوق محفوظة للمؤلف ❝ ❞ دار طلاس ❝ ❞ وزارة الثقافة ❝ ❞ مكتبة الأنجلو المصرية القاهرة ❝ ❞ كتاب الاهالي ❝ ❞ مطبعة صلاح الدين الإسكندرية ❝ ❞ وزارة الخارجية الأمريكية ❝ ❞ مركز زايد للتراث والتاريخ ❝ ❞ الدار السعودية للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الفيصل القاهرة ❝ ❞ دار الأصالة للثقافة والنشر ❝ ❞ دار المحتسب ❝ ❞ دار دجلة للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة الخانجيالقاهرة ❝ ❞ مكتبة مدبوليالقاهرة ❝ ❞ دار الفاربي بيروت ❝ ❞ وزارة الثقافة والارشاد القومي ❝ ❞ دار الفكر دمشق ❝ ❞ منشلأة المعارف بالإسكندرية ❝ ❞ جداول للطباعة والنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الشروق - عمان ❝ ❞ دار البداية ❝ ❞ دار الوفاء الإسكندرية ❝ ❞ وزارة الثقافة المصرية ❝ ❞ مكتبة سلسبيل ❝ ❞ دار الملتقى للطباعة والنشر ❝ ❞ إشبيليا للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار قبيبة للنشر والتوزيع ❝ ❞ المكتب العربي الحديث الإسكندرية ❝ ❞ دار النواعير ❝ ❞ مدينة الملك عبد العزيز للعلوم التقنية ❝ ❞ مركز النخب العلمية ❝ ❞ مطتبة المهتدين الاسلامية لمقارنة الاديان ❝ ❞ شركة السروات للطباعة والنشر ❝ ❞ مكتبة العلوم والحكم المدينة المالكتبة ❝ ❞ دار الكتب المصريه ❝ ❞ Luxembourg: Publications Office of the European Union ❝ ❞ شبكة الدفاع عن السنة ❝ ❞ ©DSF Literacy Resources ❝ ❞ AMBIGUITY ❝ ❞ مجلة كلية الاداب ❝ ❞ الدار العالميه للكتاب الاعلامى ❝ ❞ COLING 2012, Mumbai ❝ ❞ CALICUT UNIVERSITY P.O. MALAPPURAM, KERALA, INDIA ❝ ❞ مكتبة ابو بكر الصديق ❝ ❞ ATLF_GUIDE ❝ ❞ Deutsches Literaturarchiv Marbach ❝ ❞ www.a4traduction.com ❝ ❞ New York : Farrar, Straus, and Giroux ❝ ❱
من ترجمة قانونية - مكتبة كتب علوم سياسية و قانونية.

نُبذة عن الكتاب:
بعض المصطلحات القانونية مترجمة

2016م - 1442هـ
English
a matter of law
a report issued by the cabinet
(movable) personal chattel
a decision issued by the minister in charge
a depository bank
a justified revocation of acceptance
a matter of fact
a negotiable document of title
a real estate lending security fund
A rejection or other refusal by the buyer to receive or retain the goods
a shareholder company
a technique adopted in many comparative systems
a third person
a warranty by the seller that
A warranty under subsection (2) shall be excluded
absolute contract
absolute sale
Accessory Commercial Transactions
According to the bill, all registeries should be kept by the Depository and Book-keeping Company as indicated in activity of the company in charge of the central depository and bookkeeping of securities
.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

 

 



سنة النشر : 2016م / 1437هـ .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة بعض المصطلحات القانونية مترجمة

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل بعض المصطلحات القانونية مترجمة
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
كاتب غير محدد - Author Not Specified

كتب كاتب غير محدد ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ الرخصة الدولية لقيادة الحاسب الالى ICDL PDF ❝ ❞ جدول تصريفات الأفعال العادية والشاذة ❝ ❞ الوظيفــة العامة ❝ ❞ برمجة switch ❝ ❞ كتاب تعلم اللغة التركمانية ❝ ❞ موسوعة معلومات ثقافية ضخمة الجزء 2 ❝ ❞ كتاب ال-Learn SQL ❝ ❞ قاموس مترجم للصف الثامن ❝ ❞ الإنسان وتلوث البيئة ❝ الناشرين : ❞ مكتبة جرير ❝ ❞ دار المعارف ❝ ❞ المركز القومى للترجمة ❝ ❞ الهيئة المصرية العامة للكتاب ❝ ❞ مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة ❝ ❞ دار الشروق للنشر ❝ ❞ مكتبة الملك فهد الوطنية ❝ ❞ دار ابن حزم ❝ ❞ دار القلم ❝ ❞ مكتبة الرشد ❝ ❞ دار الفكر العربي ❝ ❞ المنظمة العربية للترجمة ❝ ❞ دار الشروق ❝ ❞ دار النهضه العربية ❝ ❞ دار النفائس للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المعرفة للطبع والنشر ❝ ❞ العبيكان للنشر ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ أكاديمية نايف العربية للعلوم الامنية ❝ ❞ المجلس الأعلى للثقافة ❝ ❞ دار ابن كثير ❝ ❞ مكتبة مدبولي القاهرة ❝ ❞ مؤسسة اقرأ ❝ ❞ دار البشير ❝ ❞ دار التنوير للطباعة والنشر ❝ ❞ المؤسسة العربية للدراسات والنشر ❝ ❞ دار الكتاب اللبناني ❝ ❞ دار الكلمة للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الفكر المعاصر ❝ ❞ دار علاء الدين للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الكتب والوثائق القومية ❝ ❞ دار المنارة ❝ ❞ مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية ❝ ❞ الدار الثقافية للنشر ❝ ❞ عين للدراسات والبحوث الانسانية والاجتماعية ❝ ❞ مكتبة العبيكان ❝ ❞ دار الأندلس الخضراء ❝ ❞ دار المعرفة الجامعية ❝ ❞ مؤسسة هنداوي ❝ ❞ دار التقوى ❝ ❞ الإدارة العامة لتطوير وتصميم المناهج ❝ ❞ دار الحرم للتراث ❝ ❞ بداية للإنتاج الإعلامي ❝ ❞ غير وارد ❝ ❞ دار غريب للطباعة والنشر ❝ ❞ مؤسسة قرطبة ❝ ❞ دار وجوه للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار المدى للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الحكمة لندن ❝ ❞ مكتبة كنوز المعرفة ❝ ❞ الحياة للدعاية والإعلان ❝ ❞ دار العلم والإيمان للنشر والتوزيع ❝ ❞ مطبوعات أكاديمية المملكة المغربية ❝ ❞ الدار العالمية للكتاب الإسلامي ❝ ❞ الدار العربية للموسوعات ❝ ❞ مكتبة الكوثر - الرياض ❝ ❞ المؤسسة الجامعي للدراسات والنشر والتوزيع ❝ ❞ المجمع الثقافي ❝ ❞ مكتبة الجمهورية العربية ❝ ❞ دار الغرب الإسلامي ❝ ❞ ديوان المطبوعات الجامعية ❝ ❞ الهيئة العامة لقصور الثقافة ❝ ❞ مصر العربية للنشر والتوزيع ❝ ❞ جميع الحقوق محفوظة للمؤلف ❝ ❞ دار طلاس ❝ ❞ وزارة الثقافة ❝ ❞ مكتبة الأنجلو المصرية القاهرة ❝ ❞ كتاب الاهالي ❝ ❞ مطبعة صلاح الدين الإسكندرية ❝ ❞ وزارة الخارجية الأمريكية ❝ ❞ مركز زايد للتراث والتاريخ ❝ ❞ الدار السعودية للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الفيصل القاهرة ❝ ❞ دار الأصالة للثقافة والنشر ❝ ❞ دار المحتسب ❝ ❞ دار دجلة للنشر والتوزيع ❝ ❞ مكتبة الخانجيالقاهرة ❝ ❞ مكتبة مدبوليالقاهرة ❝ ❞ دار الفاربي بيروت ❝ ❞ وزارة الثقافة والارشاد القومي ❝ ❞ دار الفكر دمشق ❝ ❞ منشلأة المعارف بالإسكندرية ❝ ❞ جداول للطباعة والنشر والتوزيع ❝ ❞ دار الشروق - عمان ❝ ❞ دار البداية ❝ ❞ دار الوفاء الإسكندرية ❝ ❞ وزارة الثقافة المصرية ❝ ❞ مكتبة سلسبيل ❝ ❞ دار الملتقى للطباعة والنشر ❝ ❞ إشبيليا للنشر والتوزيع ❝ ❞ دار قبيبة للنشر والتوزيع ❝ ❞ المكتب العربي الحديث الإسكندرية ❝ ❞ دار النواعير ❝ ❞ مدينة الملك عبد العزيز للعلوم التقنية ❝ ❞ مركز النخب العلمية ❝ ❞ مطتبة المهتدين الاسلامية لمقارنة الاديان ❝ ❞ شركة السروات للطباعة والنشر ❝ ❞ مكتبة العلوم والحكم المدينة المالكتبة ❝ ❞ دار الكتب المصريه ❝ ❞ Luxembourg: Publications Office of the European Union ❝ ❞ شبكة الدفاع عن السنة ❝ ❞ ©DSF Literacy Resources ❝ ❞ AMBIGUITY ❝ ❞ مجلة كلية الاداب ❝ ❞ الدار العالميه للكتاب الاعلامى ❝ ❞ COLING 2012, Mumbai ❝ ❞ CALICUT UNIVERSITY P.O. MALAPPURAM, KERALA, INDIA ❝ ❞ مكتبة ابو بكر الصديق ❝ ❞ ATLF_GUIDE ❝ ❞ Deutsches Literaturarchiv Marbach ❝ ❞ www.a4traduction.com ❝ ❞ New York : Farrar, Straus, and Giroux ❝ ❱. المزيد..

كتب كاتب غير محدد

كتب شبيهة بـ بعض المصطلحات القانونية مترجمة :

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مترجمة PDF

مصطلحات قانونية مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مميزة  ومترجمة  PDF

مصطلحات قانونية مميزة ومترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مميزة ومترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مترجمة  PDF

مصطلحات قانونية مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانونية مترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب بعض مصطلحات المحاكم والقضاء PDF

بعض مصطلحات المحاكم والقضاء PDF

قراءة و تحميل كتاب بعض مصطلحات المحاكم والقضاء PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب قاموس ‏ لبعض المصطلحات الرياضيه المهمه  PDF

قاموس ‏ لبعض المصطلحات الرياضيه المهمه PDF

قراءة و تحميل كتاب قاموس ‏ لبعض المصطلحات الرياضيه المهمه PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب  نموذج عقود قانونية 7 مترجمة   PDF

نموذج عقود قانونية 7 مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقود قانونية 7 مترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات عسكرية مترجمة PDF

مصطلحات عسكرية مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات عسكرية مترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانون ومحاكم وشرطة مترجمة  PDF

مصطلحات قانون ومحاكم وشرطة مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب مصطلحات قانون ومحاكم وشرطة مترجمة PDF مجانا

كتب الأدبحروف توبيكات مزخرفة بالعربيالكتابة عالصورOnline يوتيوبالمساعدة بالعربيالطب النبويقراءة و تحميل الكتبكتب الروايات والقصصزخرفة توبيكاتكتابة على تورتة الخطوبةكتابة على تورتة الزفافكتب للأطفال مكتبة الطفلحكم قصيرةزخرفة الأسماءكورسات اونلاينكتب تعلم اللغاتكتب الطبخ و المطبخ و الديكوربرمجة المواقعأسمك عالتورتهمعاني الأسماءمعنى اسمتورتة عيد ميلادكتب القانون والعلوم السياسيةكتب قصص و رواياتFacebook Text Artالكتب العامةكتب التاريخخدماتاصنع بنفسككورسات مجانيةالقرآن الكريماقتباسات ملخصات كتبكتب السياسة والقانونكتب اسلاميةSwitzerland United Kingdom United States of Americaمعاني الأسماءكتابة أسماء عالصورحكمةكتابة على تورتة مناسبات وأعياد زخرفة أسامي و أسماء و حروف..شخصيات هامة مشهورةتورتة عيد الميلادالتنمية البشرية