❞ كتاب نموذج قانوني لتأسيس شركة ❝  ⏤ كاتب غير معروف

❞ كتاب نموذج قانوني لتأسيس شركة ❝ ⏤ كاتب غير معروف

Law (9) of 1977
Concerning the establishment of Zakum Oil Field Development Company
We, Zayed Bin Sultan Al Nahyan, Ruler of Abu Dhabi,
Having perused Law (1) of 1974 re-organizing the Governmental Structure in the Emirate of Abu Dhabi;
Law (2) of 1971 concerning the National Consultative Council;
Law (7) of 1971 establishing Abu Dhabi National Oil Company as amended by Law (6) of 1973; and
Upon the proposal of Abu Dhabi National Oil Company’s Chairman, and the assent thereto by the Executive Council of the Emirate of Abu Dhabi,
Have enacted the following law


قانون رقم (9) لسنة 1977
في شأن تأسيس شركة تطوير حقل زاكوم
نحن زايد بن سلطان آل نهيان، حاكم أبو ظبي،
بعد الاطلاع على القانون رقم (1) لسنة 1974 في شأن إعادة تنظيم الجهاز الحكومي في إمارة أبوظبي،
وعلى القانون رقم (2) لسنة 1971 في شأن المجلس الاستشاري الوطني،
وعلى القانون رقم (7) لسنة 1971 في شأن تأسيس شركة بترول أبوظبي الوطنية المعدل بالقانون رقم (6) لسنة 1973،
وبناءً على ما عرضه رئيس مجلس إدارة شركة بترول أبوظبي الوطنية، ووافق عليه المجلس التنفيذي لإمارة أبوظبي،
أصدرنا القانون التالي: كاتب غير معروف - يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته.

هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم.

كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم.

من ترجمة قانونية - مكتبة كتب علوم سياسية وقانونية.

نبذة عن الكتاب:
نموذج قانوني لتأسيس شركة

2015م - 1445هـ
Law (9) of 1977
Concerning the establishment of Zakum Oil Field Development Company
We, Zayed Bin Sultan Al Nahyan, Ruler of Abu Dhabi,
Having perused Law (1) of 1974 re-organizing the Governmental Structure in the Emirate of Abu Dhabi;
Law (2) of 1971 concerning the National Consultative Council;
Law (7) of 1971 establishing Abu Dhabi National Oil Company as amended by Law (6) of 1973; and
Upon the proposal of Abu Dhabi National Oil Company’s Chairman, and the assent thereto by the Executive Council of the Emirate of Abu Dhabi,
Have enacted the following law


قانون رقم (9) لسنة 1977
في شأن تأسيس شركة تطوير حقل زاكوم
نحن زايد بن سلطان آل نهيان، حاكم أبو ظبي،
بعد الاطلاع على القانون رقم (1) لسنة 1974 في شأن إعادة تنظيم الجهاز الحكومي في إمارة أبوظبي،
وعلى القانون رقم (2) لسنة 1971 في شأن المجلس الاستشاري الوطني،
وعلى القانون رقم (7) لسنة 1971 في شأن تأسيس شركة بترول أبوظبي الوطنية المعدل بالقانون رقم (6) لسنة 1973،
وبناءً على ما عرضه رئيس مجلس إدارة شركة بترول أبوظبي الوطنية، ووافق عليه المجلس التنفيذي لإمارة أبوظبي،
أصدرنا القانون التالي:
.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

الترجمة القانونية هي قبل كل شيء ترجمة بين لغتين قانونيتين تعبران عن نظامين قانونيين مختلفين. وهذا يعني أن المصطلح القانوني محدود سلفًا بالنظام القانوني الذي ينتمي ذلك المصطلح القانوني إليه، وأنه لا يمكن فهمه وبالتالي ترجمته إلا من خلال ذلك النظام القانوني. من ثمة كان على مترجم النصوص القانونية أن يكون ملمًا بالنظامين القانونيين للغة المنقول منها واللغة المنقول إليها، وأن يترجم المصطلح القانوني للغة المنقول منها بما يقابله ويكافئه وظيفيًا من مصطلح قانوني في اللغة المنقول إليها، أي أن يعتمد استراتيجية (التكافؤ الوظيفي) طالما كان اعتماد هذه الاستراتيجية ممكنًا. ولكن هذه الاستراتيجية ليست دائمًا ممكنة في عملية الترجمة، مما يفرض على المترجم اعتماد تقنيات واستراتيجيات أخرى سنعالجها تباعا في هذه المادة المنشورة.


أسس الترجمة

نقل المعنى (وليس نقل الكلمات نقلاً حرفياً وإلا لن نستطيع نقل الشعر أو الأمثال أو التشبيهات المجازية والاستعارية).
نقل الغلاف اللغوي الذي يغلف المعنى (بمعنى نقل الزمن سواء ماضي أو مضارع (المضارع ليس زمناً وإنما هو صيغة. أما الأزمنة فهي الماضي والحاضر والمستقبل) إلى آخره، ومدلولات الزمن والنحو تضيف للمعنى وتعززه وبالتالي كلما تعمق المترجم في فهم الجملة كلما وجد أدلة ومفاتيح تثبت وتؤكد صحة ترجمته أو تقوده للأصح).
نقل الأسلوب (نقل أسلوب الكاتب أو المتحدث وتشبيهاته والصور الجمالية المستخدمة ونقلها من خلال حضارة اللغة الهدف حتى تصبح مستساغة ومفهومة).
إن القيام بعملية الترجمة مع مراعاة النقاط السابقة بالترتيب المذكور يجعل الترجمة في أدق ما يمكن. ولكن هناك سؤال هام يطرح نفسه، هل الترجمة علم أم فن؟

 

 



سنة النشر : 2015م / 1436هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 16.0kB .
نوع الكتاب : docx.
عداد القراءة: عدد قراءة نموذج قانوني لتأسيس شركة

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل نموذج قانوني لتأسيس شركة
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات docقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات doc
يمكن تحميلة من هنا 'http://www.microsoftstore.com/store/msmea/ar_EG/pdp/Office-365-Personal/productID.299498600'

المؤلف:
كاتب غير معروف - LINDSI MORAN

كتب كاتب غير معروف يشمل يركن (كاتب غير معروف) كل الكتب التي لا يعرف مؤلفيها، حيث أن العمل في شيء بالشكل المجهول هو التدخل بشكل شخصي دون استخدام اسم محدد أو التعريف عن الهوية، وتشير حالة "غير معروف" أو "المجهول" عادة إلى حالة شخص ما بدون معرفة عامة لشخصيته أو لمعلومات تحدد هويته. هناك العديد من الأسباب التي يختار من أجلها شخص ما إخفاء شخصيته أو أن يصبح مجهولا. يكون بعض تلك الأسباب قانونيا أو اجتماعيا، مثل إجراء الأعمال الخيرية أو دفع التبرعات بشكل مجهول، حيث يرغب بعض من المتبرعين بعدم الإشارة إلى تبرعاتهم بأي شكل يرتبط بشخصهم. كما أن من يتعرض أو قد يتعرض للتهديد من قبل طرف ما يميل إلى إخفاء هويته، مثل الشهود في محاكمات الجرائم، أو الاتصال بشكل مجهول بالسلطات للإدلاء بمعلومات تفيد مسار التحقيق في القضايا العالقة. كما أن المجرمين بشكل عام يحاولون إبقاء أنفسهم مجهولي الهوية سواء من أجل منع إشهار حقيقة ارتكابهم للجريمة أو لتجنب القبض عليهم. . المزيد..

كتب كاتب غير معروف

كتب شبيهة بـ نموذج قانوني لتأسيس شركة:

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد وكالة قانونية لتأسيس شركة جديدة PDF

نموذج عقد وكالة قانونية لتأسيس شركة جديدة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد وكالة قانونية لتأسيس شركة جديدة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج  مترجم شركة مساهمة عقد التأسيس PDF

نموذج مترجم شركة مساهمة عقد التأسيس PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج مترجم شركة مساهمة عقد التأسيس PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقود قانونية 7 مترجمة PDF

نموذج عقود قانونية 7 مترجمة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقود قانونية 7 مترجمة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج ترجمة عقد توكيل شركة PDF

نموذج ترجمة عقد توكيل شركة PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج ترجمة عقد توكيل شركة PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد شركة للتطوير العقاري  مترجم PDF

نموذج عقد شركة للتطوير العقاري مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد شركة للتطوير العقاري مترجم PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد تأسيس شركة للعقارات مترجم PDF

نموذج عقد تأسيس شركة للعقارات مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد تأسيس شركة للعقارات مترجم PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج 9 عقد شركة مترجم PDF

نموذج 9 عقد شركة مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج 9 عقد شركة مترجم PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد بيع وشراء حصص رأس مال  شركة مترجم PDF

نموذج عقد بيع وشراء حصص رأس مال شركة مترجم PDF

قراءة و تحميل كتاب نموذج عقد بيع وشراء حصص رأس مال شركة مترجم PDF مجانا