❞ كتاب Mémoire de licence en linguistique historique du français ❝  ⏤ أندريس كريستول

❞ كتاب Mémoire de licence en linguistique historique du français ❝ ⏤ أندريس كريستول

Aurélie Elzingre
Collégiale 1
2042 Valangin
Novembre 2005
Mémoire de licence en linguistique historique du français :
la variation phonétique dans les parlers jurassiens ; un corpus
de contes recueillis par Jules Surdez (1878-1964)
directeur : M. Andres Kristol
Université de Neuchâtel

J’aimerais remercier tout particulièrement Christelle Godat, Raphaël Maître
et Gilbert Lovis pour leur aide précieuse et spontanée, Maayan Emery et
Jean-Marc Elzingre pour la relecture de ce mémoire ainsi que Patrick
Reusser pour sa patience avec l’auteure de ces lignes.
Photographie

Table des matières
Introduction 1
1 Méthodologie 2
2 Histoire de la langue dans le Jura 4
3 Le dialecte dans le Jura aujourd’hui 19
4 Biographie de Jules Surdez 23
5 Sa méthode d’enquête 29
5.1 La graphie de Jules Surdez. 37
6 Corpus : transcription et traduction
6.1 L’ailombre (Bonfol) 42
6.2 Le véye préte des Breuleux (Saignelégier) 44
6.3 C’ment que le diaîle feut rôlé (Epauvillers) 46
6.4 Lai coudri (Le Cerneux-Godat) 49
6.5 Le comêré (Undervelier) 52
6.6 Le pou (Ocourt) 54
6.7 Le malïn laîrre (Seleute) 57
6.8 In boyou (Courtemaîche) 61
Carte du Jura nord 66
7 Liste non exhaustive de phénomènes linguistiques différentiels pour la
partie oïlique du Jura suisse 67
7.1 Consonantisme
7.1.1 Palatalisation consonantique : KL- initial 71
7.1.2 Palatalisation consonantique : -FL- intervocalique
et FL- initial 72
7.1.3 Palatalisation consonantique : L initial + voyelle
antérieure 74
7.1.4 Palatalisation consonantique : passage de z à j à
l’intervocalique 76
7.1.5 Palatalisation consonantique : traitement des
groupes RT, RD, RS, RZ, RN 78
7.1.6 Palatalisation consonantique : K + patois è, , ,
i, u,  80
IV
7.1.7 Intervocaliques: cas où B et V se trouvent entre
deux voyelles dont la deuxième est vélaire 83
7.1.8 Intervocaliques: T, D : amuissement de la dentale
remplacée par y ou v 85
7.1.9 Intervocaliques : L : évolution particulière de
GALLINA 86
7.1.10 Intervocaliques : N : évolution particulière de
GENUCULU 87
7.2 Vocalisme
7.2.1 A accentué entravé par R + consonne : évolution
particulière de CARNE 88
7.2.2 Diphtongaisons : E fermé accentué libre + nasale :
évolution particulière de DIE DOMINICA 89
7.2.3 Voyelles initiales : E initial libre + R : évolution
particulière de MERENDA 90
8 Application de ces traits au corpus choisi 91
9 Tableau comparatif des résultats obtenus 95
Conclusion 96
Annexe : liste des noms, lieux et témoins de tous les contes inscrits sur les
cahiers d’instituteur du manuscrit de la Bibliothèque des Bourgeois de la
ville de Berne 98
Bibliographie
أندريس كريستول -

أستاذ فخري
مركز الجدال والدراسات الفرنسية الإقليمية

كرسي في تاريخ اللغة الفرنسية وعلم الجدال الروماني والمدير السابق لمركز الديالكولوجيا والدراسات الفرنسية الإقليمية

شارع DuPeyrou 6
CH-2000 نوشاتيل

الهاتف: +41 32 718 17 25
البريد الإلكتروني: andres.kristol@unine.ch

استقبال الطلاب: عن طريق التعيين

الأنشطة العلمية
اللغويات التاريخية للفرنسية
اللغة الفرنسية في إنجلترا في نهاية العصور الوسطى (القرن 14/15): الخصائص اللغوية والوضع الاجتماعي اللغوي. دراسة الكتب المدرسية لتدريس اللغة الفرنسية المكتوبة في إنجلترا في العصور الوسطى. تحليل لغة آخر مؤلفي "الفرانكوفونية" في إنجلترا: جون جاور ، ونيكول بوزون ، وتوماس سامبسون ، وويليام كينجزميل
تاريخ الفكر النحوي: أول القواعد النحوية الفرنسية وتطوير المعيار الفرنسي
تحليل المحادثة الصوتية
اللغويات الاجتماعية التاريخية لمجال جالو رومانيك
التاريخ اللغوي لسويسرا الناطقة بالفرنسية

❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ Mémoire de licence en linguistique historique du français ❝ ❱
من كتب تعليم اللغة الفرنسية - مكتبة كتب تعلم اللغات.

نبذة عن الكتاب:
Mémoire de licence en linguistique historique du français

2005م - 1444هـ
Aurélie Elzingre
Collégiale 1
2042 Valangin
Novembre 2005
Mémoire de licence en linguistique historique du français :
la variation phonétique dans les parlers jurassiens ; un corpus
de contes recueillis par Jules Surdez (1878-1964)
directeur : M. Andres Kristol
Université de Neuchâtel

J’aimerais remercier tout particulièrement Christelle Godat, Raphaël Maître
et Gilbert Lovis pour leur aide précieuse et spontanée, Maayan Emery et
Jean-Marc Elzingre pour la relecture de ce mémoire ainsi que Patrick
Reusser pour sa patience avec l’auteure de ces lignes.
Photographie

Table des matières
Introduction 1
1 Méthodologie 2
2 Histoire de la langue dans le Jura 4
3 Le dialecte dans le Jura aujourd’hui 19
4 Biographie de Jules Surdez 23
5 Sa méthode d’enquête 29
5.1 La graphie de Jules Surdez. 37
6 Corpus : transcription et traduction
6.1 L’ailombre (Bonfol) 42
6.2 Le véye préte des Breuleux (Saignelégier) 44
6.3 C’ment que le diaîle feut rôlé (Epauvillers) 46
6.4 Lai coudri (Le Cerneux-Godat) 49
6.5 Le comêré (Undervelier) 52
6.6 Le pou (Ocourt) 54
6.7 Le malïn laîrre (Seleute) 57
6.8 In boyou (Courtemaîche) 61
Carte du Jura nord 66
7 Liste non exhaustive de phénomènes linguistiques différentiels pour la
partie oïlique du Jura suisse 67
7.1 Consonantisme
7.1.1 Palatalisation consonantique : KL- initial 71
7.1.2 Palatalisation consonantique : -FL- intervocalique
et FL- initial 72
7.1.3 Palatalisation consonantique : L initial + voyelle
antérieure 74
7.1.4 Palatalisation consonantique : passage de z à j à
l’intervocalique 76
7.1.5 Palatalisation consonantique : traitement des
groupes RT, RD, RS, RZ, RN 78
7.1.6 Palatalisation consonantique : K + patois è, , ,
i, u,  80
IV
7.1.7 Intervocaliques: cas où B et V se trouvent entre
deux voyelles dont la deuxième est vélaire 83
7.1.8 Intervocaliques: T, D : amuissement de la dentale
remplacée par y ou v 85
7.1.9 Intervocaliques : L : évolution particulière de
GALLINA 86
7.1.10 Intervocaliques : N : évolution particulière de
GENUCULU 87
7.2 Vocalisme
7.2.1 A accentué entravé par R + consonne : évolution
particulière de CARNE 88
7.2.2 Diphtongaisons : E fermé accentué libre + nasale :
évolution particulière de DIE DOMINICA 89
7.2.3 Voyelles initiales : E initial libre + R : évolution
particulière de MERENDA 90
8 Application de ces traits au corpus choisi 91
9 Tableau comparatif des résultats obtenus 95
Conclusion 96
Annexe : liste des noms, lieux et témoins de tous les contes inscrits sur les
cahiers d’instituteur du manuscrit de la Bibliothèque des Bourgeois de la
ville de Berne 98
Bibliographie

.
المزيد..

تعليقات القرّاء:

* يعتبرُ تعلّمُ لغةٍ جديدةٍ من الأمور المُهمّة جدّاً في حياةِ الإنسان؛ إذ إنّ الاهتمامَ بتعلّمِ لغةٍ تختلفُ عن اللّغة الأم يُساهمُ في الحصول على مهاراتٍ لغويّة جديدة، بالإضافة إلى مجموعةٍ من المهارات الأُخرى؛ كالمَهارات التعليميّة والتربويّة، لذلك سعتْ العديدُ من الشّعوب إلى تعلّم لغاتٍ جديدة تختلفُ عن اللّغة الأصليّة الخاصّة بهم، وأدّى ذلك إلى قيامِ الكثير مِنْ دُولِ العالم بتدريسِ لغة أُخرى في مناهجها المدرسيّة والجامعيّة لتصبح لغةً ثانويّة إلى جانبِ اللّغة الرسميّة المُتداوِلة داخل الدّولة.  إنّ تعلّم اللّغات يُساهمُ في تقديمِ العديد مِنَ الإيجابيّات للإنسان؛ إذ يعدُّ تعلّمُ لغةً أُخرى في السّنوات المُبكّرة من العمر مفيداً جداً،  فيساعدُ على تعلّم القراءة والكتابة بشكلٍ أفضل؛ ممّا يُؤدّي إلى تطوّرِ المهارات الدراسيّة والحصول على علاماتٍ مُرتفعة في المدرسة،  كما يُساهمُ تعلّمُ لغةٍ جديدة في زيادة الثّقة بالنّفس؛ لأنّها تُساعدُ في تطوّرِ القُدرة على الاتّصالِ والتّواصل بين الأشخاص، وأيضاً في الحصولِ على فُرصٍ مُناسبة للعمل أو التّعليم العاليّ.

 
 
لا شك أنّ فرنسا تُعتبر واحدة من أبرز الوجهات الدراسية وأكثرها شعبية، وتشير الإحصائيات إلى أنّ فرنسا استقبلت نحو 300 ألف طالب دولي في 2014،
حيث تُعتبر تكاليف الدراسة المعقولة وجودة التعليم في الجامعات الفرنسية واللغة الرومانسية والأطعمة الشهيّة من أبرز الأسباب التي تدفع الطلّاب الدوليين للتوجّه نحو فرنسا.

اللغة الفرنسية تعتبر اللغة الفرنسية اللغة الأم بشكل أساسي للسكان الذين يعيشون في فرنسا، بالإضافة إلى الكثير من سكان كندا وسويسرا وأفريقيا الذين يتحدثونها أيضاً بطلاقة، وهي من أكثر اللغات شهرةً في القارات الخمس بجانب اللغة الإنجليزية، حيث يتحدث اللغة الفرنسية كلغة أم ما يقارب 80 مليون شخص، ويتحدث بها ما يقارب 190 مليون شخص كلغة ثانية، وهناك أيضاً من يتحدث اللغة الفرنسية لرغبته بتعلمها وممارستها، حيث تقدر أعداد من يتعلم اللغة الفرنسية كلغة مكتسبة حوالي 200 مليون شخص. تعلم اللغة الفرنسية

فها هي بعض الاسباب لاهمية دراسة اللغة الفرنسية:-
 
لغة عالمية
   تشير التقديرات إلى أنّ نحو 250 مليون شخص يتحدّثون اللغة الفرنسية التي تٌعتبر لغة رسمية أو لغة ثانية في 77 بلداً ينضوي معظمها تحت لواء منظمة الدول الفرانكفونية، وفي حين أنّ فرنسا تُدير أكبر شبكة دولية من المؤسسات الثقافية فإنّ اللغة الفرنسية هي الوحيدة
  - إلى جانب الإنجليزية - يتم تدريسها في المراحل الدراسية في معظم دول العالم.
 
طريقك إلى سوق العمل
   القدرة على تحدّث وفهم اللغة الفرنسية سيمنحك ميّزة إضافية في سوق العمل الدولي، حيث ستفتح لك أبواب الشركات الفرنسية أو الشركات الدولية المنتشرة في فرنسا والدول الناطقة بالفرنسية مثل كندا، سويسرا، بلجيكا، ومعظم الدول الإفريقية.
 
الدراسة في فرنسا
   تمتلك الجامعات والكليات الفرنسية سمعة طيّبة بين الطلّاب الدوليين وفي الأوساط الأكاديمية، وبالتأكيد فإنّ قدرتك على الدراسة في فرنسا يرتبط بشكل وثيق مع امتلاكك مهارة كبيرة في اللغة الفرنسية، كما امتلاكك مثل تلك المهارات سيجعلك مؤهلاً بشكل كبير
   للحصول على إحدى المنح الدراسية التي توفرّها الحكومة الفرنسية.
 
لغة العلاقات الدولية
   تُعتبر الفرنسية إحدى اللغات الرسمية في الأمم المتحدة، الاتحاد الأوروبي، اليونسكو، حلف شمال الأطلسي، اللجنة الأولمبية الدولية، الصليب الأحمر، وغيرها من المنظمات الدولية والأوروبية.
   كما أنّها اللغة الرسمية في المدن الثلاث التي تحتضن مؤسسات الاتحاد الأوروبي وهي ستراسبورغ، بروكسل، ولوكسمبورغ.
   بالإضافة إلى ذلك فإنّ اللغة الفرنسية هي واحدة من اللغات الأكثر استخدماً على شبكة الإنترنت ويعود ذلك بفضل وسائل الإعلام الفرنسية الرائدة مثل TV5، France24, إذاعة فرنسا الدولية، ووكالة الإنباء الفرنسية AFP.
 
• لغة السياحة
   مع أكثر من 80 مليون زائر سنوياً ومع السمعة الطيّبة التي تمتلكها باريس، فإنّ فرنسا وبدون منازع هي المقصد السياحي الأول في العالم، وفهمك للغة الفرنسية سيوفّر لك نظرة مختلفة عن الثقافة الفرنسية ومتعة أكبر عند زيارة فرنسا، بلجيكا، كندا،
   جزر سيشل، سويسرا،موناكو، ودول القارة الإفريقية.

Aurélie Elzingre
Collégiale 1
2042 Valangin
Novembre 2005
Mémoire de licence en linguistique historique du français :
la variation phonétique dans les parlers jurassiens ; un corpus
de contes recueillis par Jules Surdez (1878-1964)
directeur : M. Andres Kristol
Université de Neuchâtel

J’aimerais remercier tout particulièrement Christelle Godat, Raphaël Maître
et Gilbert Lovis pour leur aide précieuse et spontanée, Maayan Emery et
Jean-Marc Elzingre pour la relecture de ce mémoire ainsi que Patrick
Reusser pour sa patience avec l’auteure de ces lignes.
Photographie

Table des matières
Introduction 1
1 Méthodologie 2
2 Histoire de la langue dans le Jura 4
3 Le dialecte dans le Jura aujourd’hui 19
4 Biographie de Jules Surdez 23
5 Sa méthode d’enquête 29
5.1 La graphie de Jules Surdez. 37
6 Corpus : transcription et traduction
6.1 L’ailombre (Bonfol) 42
6.2 Le véye préte des Breuleux (Saignelégier) 44
6.3 C’ment que le diaîle feut rôlé (Epauvillers) 46
6.4 Lai coudri (Le Cerneux-Godat) 49
6.5 Le comêré (Undervelier) 52
6.6 Le pou (Ocourt) 54
6.7 Le malïn laîrre (Seleute) 57
6.8 In boyou (Courtemaîche) 61
Carte du Jura nord 66
7 Liste non exhaustive de phénomènes linguistiques différentiels pour la
partie oïlique du Jura suisse 67
7.1 Consonantisme
7.1.1 Palatalisation consonantique : KL- initial 71
7.1.2 Palatalisation consonantique : -FL- intervocalique
et FL- initial 72
7.1.3 Palatalisation consonantique : L initial + voyelle
antérieure 74
7.1.4 Palatalisation consonantique : passage de z à j à
l’intervocalique 76
7.1.5 Palatalisation consonantique : traitement des
groupes RT, RD, RS, RZ, RN 78
7.1.6 Palatalisation consonantique : K + patois è, , ,
i, u,  80
IV
7.1.7 Intervocaliques: cas où B et V se trouvent entre
deux voyelles dont la deuxième est vélaire 83
7.1.8 Intervocaliques: T, D : amuissement de la dentale
remplacée par y ou v 85
7.1.9 Intervocaliques : L : évolution particulière de
GALLINA 86
7.1.10 Intervocaliques : N : évolution particulière de
GENUCULU 87
7.2 Vocalisme
7.2.1 A accentué entravé par R + consonne : évolution
particulière de CARNE 88
7.2.2 Diphtongaisons : E fermé accentué libre + nasale :
évolution particulière de DIE DOMINICA 89
7.2.3 Voyelles initiales : E initial libre + R : évolution
particulière de MERENDA 90
8 Application de ces traits au corpus choisi 91
9 Tableau comparatif des résultats obtenus 95
Conclusion 96
Annexe : liste des noms, lieux et témoins de tous les contes inscrits sur les
cahiers d’instituteur du manuscrit de la Bibliothèque des Bourgeois de la
ville de Berne 98
Bibliographie


les domaines de la linguistique

linguistique française

les domaines de la linguistique pdf

definition de la linguistique selon ferdinand de saussure

linguistique cours

résumé de cours de linguistique générale pdf

linguistique appliquée
 linguistique générale
cours de linguistique générale pdf

résumé de cours de linguistique générale pdf

les branches de la linguistique

linguistique française

la linguistique pdf

les domaines de la linguistique

linguistique cours

linguistique en arabe


C'est quoi la linguistique générale ?

Quel est l'objet d'étude de la linguistique ?

Qui est le père de la linguistique ?

C'est quoi la linguistique moderne ?
 linguistique
linguistique française

les branches de la linguistique

la linguistique pdf

les domaines de la linguistique

linguistique en arabe

linguistique cours

linguistique appliquée

les domaines de la linguistique pdf
 



سنة النشر : 2005م / 1426هـ .
حجم الكتاب عند التحميل : 18.1MB .
نوع الكتاب : pdf.
عداد القراءة: عدد قراءة Mémoire de licence en linguistique historique du français

اذا اعجبك الكتاب فضلاً اضغط على أعجبني
و يمكنك تحميله من هنا:

تحميل Mémoire de licence en linguistique historique du français
شكرًا لمساهمتكم

شكراً لمساهمتكم معنا في الإرتقاء بمستوى المكتبة ، يمكنكم االتبليغ عن اخطاء او سوء اختيار للكتب وتصنيفها ومحتواها ، أو كتاب يُمنع نشره ، او محمي بحقوق طبع ونشر ، فضلاً قم بالتبليغ عن الكتاب المُخالف:

برنامج تشغيل ملفات pdfقبل تحميل الكتاب ..
يجب ان يتوفر لديكم برنامج تشغيل وقراءة ملفات pdf
يمكن تحميلة من هنا 'http://get.adobe.com/reader/'

المؤلف:
أندريس كريستول - Andres Kristol

كتب أندريس كريستول أستاذ فخري مركز الجدال والدراسات الفرنسية الإقليمية كرسي في تاريخ اللغة الفرنسية وعلم الجدال الروماني والمدير السابق لمركز الديالكولوجيا والدراسات الفرنسية الإقليمية شارع DuPeyrou 6 CH-2000 نوشاتيل الهاتف: +41 32 718 17 25 البريد الإلكتروني: andres.kristol@unine.ch استقبال الطلاب: عن طريق التعيين الأنشطة العلمية اللغويات التاريخية للفرنسية اللغة الفرنسية في إنجلترا في نهاية العصور الوسطى (القرن 14/15): الخصائص اللغوية والوضع الاجتماعي اللغوي. دراسة الكتب المدرسية لتدريس اللغة الفرنسية المكتوبة في إنجلترا في العصور الوسطى. تحليل لغة آخر مؤلفي "الفرانكوفونية" في إنجلترا: جون جاور ، ونيكول بوزون ، وتوماس سامبسون ، وويليام كينجزميل تاريخ الفكر النحوي: أول القواعد النحوية الفرنسية وتطوير المعيار الفرنسي تحليل المحادثة الصوتية اللغويات الاجتماعية التاريخية لمجال جالو رومانيك التاريخ اللغوي لسويسرا الناطقة بالفرنسية ❰ له مجموعة من المؤلفات أبرزها ❞ Mémoire de licence en linguistique historique du français ❝ ❱. المزيد..

كتب أندريس كريستول

كتب شبيهة بـ Mémoire de licence en linguistique historique du français:

قراءة و تحميل كتاب Les français du Canada : faits linguistiques, faits de langue PDF

Les français du Canada : faits linguistiques, faits de langue PDF

قراءة و تحميل كتاب Les français du Canada : faits linguistiques, faits de langue PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب Apprentissage phonétique des voyelles du français PDF

Apprentissage phonétique des voyelles du français PDF

قراءة و تحميل كتاب Apprentissage phonétique des voyelles du français PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب La réception de la linguistique cognitive dans la linguistique du français PDF

La réception de la linguistique cognitive dans la linguistique du français PDF

قراءة و تحميل كتاب La réception de la linguistique cognitive dans la linguistique du français PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب استعمال قواعد اللغة الالمانيةAnwendung der deutschen Grammatik PDF

استعمال قواعد اللغة الالمانيةAnwendung der deutschen Grammatik PDF

قراءة و تحميل كتاب استعمال قواعد اللغة الالمانيةAnwendung der deutschen Grammatik PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب Étude de la passivation linguistique française Sur la base des exemples tirés des extraits littéraires et journalistiques PDF

Étude de la passivation linguistique française Sur la base des exemples tirés des extraits littéraires et journalistiques PDF

قراءة و تحميل كتاب Étude de la passivation linguistique française Sur la base des exemples tirés des extraits littéraires et journalistiques PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب Compréhension orale de variantes linguistiques PDF

Compréhension orale de variantes linguistiques PDF

قراءة و تحميل كتاب Compréhension orale de variantes linguistiques PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب Professeur de linguistique et analyse du discours Université de Neuchâtel PDF

Professeur de linguistique et analyse du discours Université de Neuchâtel PDF

قراءة و تحميل كتاب Professeur de linguistique et analyse du discours Université de Neuchâtel PDF مجانا

قراءة و تحميل كتاب l eau. La Fille du Roi la suivit des yeux, mais la source était si profonde qu on en voyait pas PDF

l eau. La Fille du Roi la suivit des yeux, mais la source était si profonde qu on en voyait pas PDF

قراءة و تحميل كتاب l eau. La Fille du Roi la suivit des yeux, mais la source était si profonde qu on en voyait pas PDF مجانا